Здесь показаны различия между выбранной ревизией и текущей версией данной страницы.
|
books:translation:start [2012/10/27 02:07] Rediska [Токуяма Такаси 徳山 隆] |
books:translation:start [2016/02/02 14:02] (текущий) |
||
|---|---|---|---|
| Строка 34: | Строка 34: | ||
| - Комусо и сякухати | - Комусо и сякухати | ||
| - Упадок и запрещение братства | - Упадок и запрещение братства | ||
| + | |||
| + | ===== Джон Сингер ===== | ||
| + | |||
| + | * **[[books:translation:john_singer:article1]]** **Новое!** | ||
| + | * **[[books:translation:john_singer:article2]]** **Новое!** | ||
| Строка 39: | Строка 44: | ||
| ===== Джон Кайзан Нептюн (ジョン・海山・ネプチューン) ===== | ===== Джон Кайзан Нептюн (ジョン・海山・ネプチューン) ===== | ||
| - | **[[books:translation:jon_neptune:an_interesting_bore|]]** -- очень интересная статья о том откуда берётся звук, его природа, что на него влияет, какого диаметра создать отверстия и как выбрать место для него для создания потрясающего звука | + | * **[[books:translation:jon_neptune:an_interesting_bore|]]** -- очень интересная статья о том откуда берётся звук, его природа, что на него влияет, какого диаметра создать отверстия и как выбрать место для него для создания потрясающего звука |
| + | * **[[books:translation:jon_neptune:how_to_choose_a_right_shakuhachi]]** -- субтитры к видео | ||
| + | * **[[books:translation:jon_neptune:an_recommendations]]** | ||
| ===== Киказакаи Каору (柿堺 香) ===== | ===== Киказакаи Каору (柿堺 香) ===== | ||
| Строка 252: | Строка 258: | ||
| ===== Фил Нёкай Джеймс ===== | ===== Фил Нёкай Джеймс ===== | ||
| + | * **[[shakuhachi:applications:kinko#applikatura_sjakuxati_v_oboznachenijax_shkoly_kinko|АППЛИКАТУРА СЯКУХАТИ (в обозначениях школы Кинко)]]** | ||
| + | |||
| + | ---- | ||
| * **[[books:translation:phil_nyokai_james:jo_ha_kyu|]]** -- речь идёт про неотъемлемую форму во всех традиционных японских искусствах | * **[[books:translation:phil_nyokai_james:jo_ha_kyu|]]** -- речь идёт про неотъемлемую форму во всех традиционных японских искусствах | ||
| * **[[books:translation:phil_nyokai_james:shugyo|]]** -- о специфической дисциплине, которая усиливает или активизирует вашу обычную личную практику | * **[[books:translation:phil_nyokai_james:shugyo|]]** -- о специфической дисциплине, которая усиливает или активизирует вашу обычную личную практику | ||
| Строка 331: | Строка 340: | ||
| **[[books:translation:tokuyama_takashi:take_no_michi_the_path_of_bamboo|]]** -- руководство для начинающих исполнителей, предназначенное для понимания некоторых специальных аппликатур и уникальных техник, которые присутствуют в нотах и записях Токуяма Такаси | **[[books:translation:tokuyama_takashi:take_no_michi_the_path_of_bamboo|]]** -- руководство для начинающих исполнителей, предназначенное для понимания некоторых специальных аппликатур и уникальных техник, которые присутствуют в нотах и записях Токуяма Такаси | ||
| - | ===== Tom Deaver ===== | + | ===== Том Дивер ===== |
| - | * [[books:translation:tomdeaver:start|Краткая биография]] | + | * **[[books:translation:tomdeaver:start|Краткая биография]]** |
| - | * [[books:translation:tomdeaver:hochikuvs.shakuhachi|Hochiku vs. Shakuhachi]] | + | * **[[books:translation:tomdeaver:hochikuvs.shakuhachi|]]** -- в статье даётся детальный сравнительный анализ строения хотику и сякухати (утагути, канал, длина, толщина бамбука, пальцевые отверстия, строй) |
| - | * [[books:translation:tomdeaver:binding.shakuhachi|Обмотка сякухати]] **(Новое!)** | + | * **[[books:translation:tomdeaver:binding.shakuhachi|]]** -- в статье подробно описаны два способа обмотки сякухати |
| ===== Владислав Матушек ===== | ===== Владислав Матушек ===== | ||
| - | * [[books:translation:vlastislav_matousek:suizen|СУЙ-ДЗЕН]] | + | **[[books:translation:vlastislav_matousek:suizen|]]** -- очень интересная обзорная статья, охватывающая монгие аспекты жизни монахов //комусо//, разбросанные по разным источникам |
| - | * [[books:translation:vlastislav_matousek:systematika_hudebni_reci_sakuhaci_fukezen_honkjoku|Западный подход к разбору хонкёку на примере пьесы Кёрэи]] | + | |
| - | ===== Yoshinobu Taniguchi & Michael Gould ===== | + | * Духовность – как музыка и музыка как духовная практика |
| + | * Секта Фуке | ||
| + | * О происхождении пьесы Кёрэй | ||
| + | * Жизнь монахов //Комусо// | ||
| + | * Невербальное общение | ||
| + | * Ежедневная программа храма | ||
| + | * Оригинальные пьесы //Мукаидзи// и //Кокудзи// | ||
| + | * Графическая запись пьес | ||
| + | * Документ //Садами// | ||
| + | * Легенды, основанные на исторических фактах | ||
| + | * Разгон секты //Фуке// и её дальнейшее развитие | ||
| - | * [[books:translation:yoshinobu_taniguchi_michael_gould:kak_igrat_na_klassicheskoj_sjakuxati|Как играть на классической сякухати]] | + | ---- |
| - | * [[books:translation:yoshinobu_taniguchi_michael_gould:the_true_spirit_of_shakuhachi|Истинный дух Сякухати]] | + | |
| - | ===== Fuke No Wakare (Прощание с Фуке) ===== | + | **[[books:translation:vlastislav_matousek:systematika_hudebni_reci_sakuhaci_fukezen_honkjoku|]]** -- очень интересная статья, в которой автор разбирает пьесу "Кёрэй", разбивая её на блоки различной величины и из разобранных блоков собирает целостную картину |
| - | * [[books:translation:fuke_no_wakare|Fuke No Wakare (Прощание с Фуке)]] | + | * СПЕЦИФИКА МУЗЫКАЛЬНОГО ЯЗЫКА ХОНКЁКУ |
| + | * ПОСТРОЕНИЕ СТРУКТУРЫ ХОНКЁКУ | ||
| + | * ЭЛЕМЕНТЫ И ФОРМУЛЫ или ПЕРВЫЙ ИЕРАРХИЧЕСКИЙ УРОВЕНЬ | ||
| + | * ФРАЗА или ВТОРОЙ ИЕРАРХИЧЕСКИЙ УРОВЕНЬ | ||
| + | * ТЕМА или ТРЕТИЙ ИЕРАРХИЧЕСКИЙ УРОВЕНЬ | ||
| + | * КОМПОЗИЦИЯ или ЧЕТВЁРТЫЙ ИЕРАРХИЧЕСКИЙ УРОВЕНЬ | ||
| + | * ЧАСТИ или ПЯТЫЙ ИЕРАРХИЧЕСКИЙ УРОВЕНЬ | ||
| + | * Кёрэй – ПУСТОЙ КОЛОКОЛ | ||
| + | * СХЕМА ПОСТРОЕНИЯ СТРУКТУРЫ ПЬЕСЫ КЁРЭЙ | ||
| + | - Элементы и формулы, используемые в Кёрэй (иерархический уровень 1) | ||
| + | - Фразы | ||
| + | - Темы в Кёрэй | ||
| + | - Части пьесы (Иерархический уровень 4) | ||
| + | - Формальная схема Кёрэй (Иерархический уровень 5) | ||
| + | * Ну и в заключении | ||
| + | ===== Ёсинобу Танигути и Майкл Гоулд ===== | ||
| + | |||
| + | **[[books:translation:yoshinobu_taniguchi_michael_gould:kak_igrat_na_klassicheskoj_sjakuxati]]** -- пособие поможет в самостоятельном изучения специфических аппликатур школы //Докёку// и техники //наяси//. Пособие состоит из 3х разделов. Раздел 1 представляет собой справочную информацию, иллюстрирующую особые ноты, обычно это производные полного тона, //тю-мэри//, //мэри//, //дай-мэри//, тональности с одинаковой высотой но различными обозначениями, важные секвенциальные модели, основные аппликатуры и объяснения к ним. Раздел 2 включает в себя объяснение методов //Наяси//, базовых техник практического обучения и ноты колыбельной //Эдо но Комори Ута//.Раздел 3 содержит партитуры классических пьес сякухати хонкёку – //Хонсирабэ//, //Тамукэ//, //Сика но Тонэ//. В качестве бонуса - партитура пьесы //Кумоидзиси//. | ||
| + | |||
| + | * **[[books:translation:yoshinobu_taniguchi_michael_gould:kak_igrat_na_klassicheskoj_sjakuxati#vvedenie|ВВЕДЕНИЕ]]** | ||
| + | * **[[books:translation:yoshinobu_taniguchi_michael_gould:kak_igrat_na_klassicheskoj_sjakuxati#razdel_1_spravochnyj|РАЗДЕЛ 1 — справочный]]** | ||
| + | * Техники НИОРИ МЭРИ и ДАЙ МЭРИ | ||
| + | * РО, РО но мэри и РО но Дай-мэри | ||
| + | * ЦУ но мэри, ЦУ но Тю-мэри, САН но ХА, ТА, НИ СИ ГО но ХА | ||
| + | * РЭ, РЭ но Тю мэри, РЭ но мэри | ||
| + | * Схема нот сякухати и их западных эквивалентов | ||
| + | * У, У но РЭ | ||
| + | * ТИ, ТИ но мэри | ||
| + | * РИ, РИ но Тю мэри, РИ но мэри, РИ но Дай мэри, КОРО КОРО, ХОРО ХОРО, КАРА КАРА | ||
| + | * Схема №1 - Базовая аппликатура | ||
| + | * Схема №2 - Базовая аппликатура | ||
| + | |||
| + | * **[[books:translation:yoshinobu_taniguchi_michael_gould:kak_igrat_na_klassicheskoj_sjakuxati#razdel_2_texniki_najasi_partitura_kolybelnoj_ehdo_no_komori_uta|РАЗДЕЛ 2 — техники Наяси, партитура колыбельной "Эдо но Комори Ута"]]** | ||
| + | * Наяси | ||
| + | * Основные техники. Схема эквивалентных обозначений | ||
| + | * БАЗОВЫЕ ТЕХНИКИ (1) | ||
| + | * БАЗОВЫЕ ТЕХНИКИ (2) | ||
| + | * БАЗОВЫЕ ТЕХНИКИ (3) | ||
| + | * ЭДО НО КОМОРИ УТА (Колыбельная Эдо) | ||
| + | |||
| + | * **[[books:translation:yoshinobu_taniguchi_michael_gould:kak_igrat_na_klassicheskoj_sjakuxati#razdel_3_-_partitury_klassicheskix_pes_sjakuxati_xonkjoku|РАЗДЕЛ 3 - партитуры классических пьес сякухати хонкёку]]** | ||
| + | * ХОНСИРАБЭ | ||
| + | * ТАМУКЭ | ||
| + | * СИКА НО ТОНЭ | ||
| + | |||
| + | * **БОНУС - КУМОИ ДЗИСИ** | ||
| + | |||
| + | ---- | ||
| + | |||
| + | |||
| + | |||
| + | * **[[books:translation:yoshinobu_taniguchi_michael_gould:the_true_spirit_of_shakuhachi|Истинный дух Сякухати]]** | ||
| + | |||
| + | ===== Фукэ Но Вакарэ (Прощание с Фуке) ===== | ||
| + | |||
| + | * **[[books:translation:fuke_no_wakare|]]** -- о последних днях и уходе монаха //Фукэ// | ||
| ===== Автор неизвестен ===== | ===== Автор неизвестен ===== | ||
| - | * [[books:translation:the_paradox_of_the_shakuhachi|Парадоксы сякухати]] | + | * **[[books:translation:the_paradox_of_the_shakuhachi|Парадоксы сякухати]]** -- очень интересная статья, рассматривающая три парадокса сякухати, где первый парадокс связан со строением инструмента, второй - с его назначением/предназначением, и третий - это размышление о связи между инструментом и исполнителем |
| + | |||
| + | ===== Макс Диг ===== | ||
| + | |||
| + | * **[[books:translation:max_deeg:komuso_and_shakuhachi_zen|]]** | ||
| + | |||
| + | **СОДЕРЖАНИЕ** | ||
| + | |||
| + | Благодарности\\ | ||
| + | Термины и обозначения, часто встречающиеся в тексте\\ | ||
| + | - Введение | ||
| + | - Создание Дзэн деноминации? | ||
| + | - Комусо и Фукэ-сю в Буддологической литературе | ||
| + | - Инструмент сякухати | ||
| + | - Комо-со и всё, что с ними связано | ||
| + | - «Кётаку-дэнки» (кокудзи-кай) и лигитимизация Фукэ-сю | ||
| + | - Иккю Содзюн — имеющий возможность стать membrum coniectum между Какусином и комусо, но не использовавший её | ||
| + | - Привилегированность или контроль? Самодельное официальное признание | ||
| + | - Фукэ-сю как «позднерождённая» Дзэн деноминация | ||
| + | - Духовность и секуляризация | ||
| + | - Национальная эстетизация в период Мэйдзи | ||
| + | - Заключение | ||
| + | Литература | ||
| + | |||