Вы находитесь на старой версии сайта "Сякухати в России".
Новый сайт находится по адресу shakuhachi.ru
Вы находитесь здесь: СякухатиКниги, статьи, переводыПереводыРайли Кели ЛиТоска по колоколу: исследование передачи традиции сякухати хонкёкуПРИЛОЖЕНИЕ 4. Анализ ОКАМОТО первых шести фраз пьесы «Рэйбо» в оригинале на японском языке. Анализ Урамото пьесы «Ямато тёси»

История страницы

Перед вами — история правок текущего документа. Чтобы вернуться к одной из предыдущих версий, выберите нужную, нажмите Править страницу и сохраните.

books/translation/riley_kelly_lee/yearning_for_the_bell/jappendix_4.txt · Последние изменения: 2016/02/02 14:44 (внешнее изменение) · В данный момент заблокирован: 3.15.145.231
Вы находитесь здесь: СякухатиКниги, статьи, переводыПереводыРайли Кели ЛиТоска по колоколу: исследование передачи традиции сякухати хонкёкуПРИЛОЖЕНИЕ 4. Анализ ОКАМОТО первых шести фраз пьесы «Рэйбо» в оригинале на японском языке. Анализ Урамото пьесы «Ямато тёси»