Вы находитесь на старой версии сайта "Сякухати в России".
Новый сайт находится по адресу shakuhachi.ru
Вы находитесь здесь: СякухатиКниги, статьи, переводыПереводыМэри Лу (Mary Lu Brandwein )Звук — это Дверь... ¿Куда?

Звук — это Дверь... ¿Куда?

.


Источник: http://www.shakuhachi.org/bamboo_way_chikudo.htm

Перевод: М.Наталья


.

В Азии существует много дисциплин, которые можно изучать, как «Путь», такие как Кадо (Путь Цветка), Тядо (Путь Чая), Сёдо (Путь Каллиграфии), Кюдо (Путь Стрельбы из Лука), Бусидо (Путь Воина), Тикудо (Путь Бамбука). Всё это звучит очень эзотерически, но в действительности «Путь» - это НЕ НЕЧТО ОСОБЕННОЕ и не ограничивается специфическими азиатскими дисциплинами.

Много путей познания могут быть добавлены в этот список, и на самом деле всё можно изучать, как «Путь». Новый иностранный язык, рождение ребенка, музыкальный инструмент (без предшествующего опыта), шитьё, приготовление изысканной пищи, танцы, юридическая практика, новая карьера, школа, всё это может изучаться, как «Путь». Всё это действительно может быть «Путь». На самом деле то, что создаёт разницу — является отношением, которое мы привносим в наше обучение. В этой статье я буду обсуждать моё исследование звука, как «Путь», в частности, исследование японской бамбуковой флейты (сякухати) за последние 14 лет.

Во-первых, давайте рассмотрим, что есть «Путь». «Путь» - это дисциплинированность, многолетнее изучение всех тех проблем, связанных с развивающейся с детства самооценкой, как мы есть. Если мы собираетесь что-то изучать, что нам интересно, но не знаем и даже не думаем, что у нас нет талантов, то существует реальная возможность изучить это. Когда мы приближаемся к нашему новому обучению, то существуют два основные подхода, с которых мы можем начать обсуждение:

  • Цельно-Ориентированное Отношение
  • «Зеркало» Отношения

Цельно-Ориентированное Отношение — это достижение заранее установленной цели и усилие, направленное к этому. Однако, всегда ища путь к достижению цели и пытаясь добиться её как можно скорее, мы постоянно рассеиваем нашу энергию, рассматривая пути достижения. Мы тратим энергию в нашей борьбе за определённый результат. Наша энергия не присутствует везде, в том, что мы делаем, потому что один глаз всегда нацелен в будущее. Это отношение — деловое, дающее работу для отношения. Мы с трудом пробиваемся к своей цели. «Зеркальное» отношение — это состояние вокруг изучения выбранной нами дисциплины с пониманием, использованием опыта новых знаний, как зеркало, в котором мы видим себя в процессе обучения так, как мы встречаемся с трудностями, стремясь к цели, разочарованиями, сомнениями, страхами, снова разочарованиями, тревогой, усталостью и сопротивлением видеть и слышать. Мы так же встречаем критику, успехи и неудачи. Это начинает давать нам возможность увидеть в себе совершенно новое, свежее, новые ситуации и осознание, приобретение самопознания здесь может быть яснее, так как этот опыт сильно отличается от нашей обычной жизни. Тогда это новое самопознание, если мы готовы, может быть применено к другим областям нашей жизни, которые, потому что мы к ним привыкли, стали слепыми пятнами.

Последующий «Путь» ваших идей представления о собственной идентичности сталкивается с проблемой, например: Я не музыкант; Я не могу играть музыку.

Наши представления о том, как мы узнаём — сомнительны, например такие, как: Я быстро обучаюсь; к этому времени я «должен» уже освоить это. Наши представления о том, что мы уже знаем, так же можно поставить под сомнение, например: Я уже знаю, как слышать, дышать; Я уже изучил.

Многие наши заветные мысли и мнения спорны в этой новой ситуации. Эти идеи рождаются из наших основных убеждений, основных решений, созданных как будто маленьким ребёнком о том, какая жизнь и какие мы сами — это многие из наших проблем по жизни, происходящие из этого решения. В этих проблемах дорогой ценой полученного убеждения и кроется невероятный страх и ужас пробуждения.

Мы вызываем «Зеркало Отношения» для всего этого. Внутреннее осознание становится всё больше и больше. Все наши представления производят сложные эмоции, и эти убеждения так же производят эмоции, и они отражаются в наших напряженных мышцах, и эти мышцы влияют на звук, влияют на наше исполнение. Эти внутренние скрытые идеи, наши глубинные убеждения и представления о том, кто мы в действительности есть на самом деле. Это наш любимый мысленный яд, предполагающий самые глубокие мысли о самих себе. Эти представления легко обнаружить, если мы будем создавать мироощущение наблюдения разума и требовать точность [работы] мышц, что является крайним случаем. Они являются нашими постоянными спутниками, но большую часть времени они приходят и уходят, как молния, просто вне нашего сознания.

Чем больше мы узнаём самих себя, более глубоко, наш звук будет передаваться другим так, как мы играем. Тот, кто умеет слушать, слушая только одну ноту, что я играю, будет точно знать мой уровень сознания и сострадания. Эта одна нота будет сообщать, где я играю от: ума, сердца, солнечного сплетения, кишечника, всего организма. Это звук, исходящий только из флейты, как инструмента, воспроизводящего музыку, или это моё тело/разум/сердце, так же звучащее через флейту, т. е. флейта, как моё тело? Могу ли я играть от начала моего бытия, которое является источником моего существования тоже? Как можно прийти к этому?

В начале, Я не знаю; Я не в курсе. Я действительно не слышал и не знаю, как дышать или сам знаю… будучи готов начать смотреть и чувствовать. Японская бамбуковая флейта предлагает многочисленные возможности встретиться с собой, когда мы стараемся, чтобы узнать: только первая трудность создания какого-либо звука, попытка создать характерные гармоники в звуке, оттенок несовершенства всего звука, развитие ловкости и правильной высоты тона (который — как ходьба по зыбучему песку), изучение партитур, приобретение способности сгибать звук достаточно низко и достаточно высоко, а так же на четверть или половину пальцевого отверстия у определённой ноты. Есть еще специальные звуки: «мураики» (воздушный звук), «сораики» (пустой звук), «кубу фути» (встряхивание), «коро коро» (вид колеблющегося звука ), «кара кара» (вид трели), альтернативная аппликатура для специальных эффектов, возможность маневрировать со скоростью, не говоря уже об обучению чтения музыки.

Звук развивается с течением долгого времени на протяжении всей жизни, стремясь к постоянному изменению, он всегда становится тем, чем он будет. Звук у каждого человека разный и очень личный.

На сякухати можно играть во всех видах музыки, но возможно легче заметить, сознавать и практиковать «Хонкёку» (медитативную музыку). Слово «Хонкёку» означает оригинальная настройка или оригинальная музыка для этого инструмента, но это может также обозначать музыка или звук как источник бытия. Эта музыка на самом деле — не исполнение музыки как таковой, скорее это «священная» музыка, предназначенная для игры в зале медитаций для медитирующих людей (дзадзэн) и того, кто медитирует (дзадзэн). Этот ритм в несколько раз свободнее, лирический мелодизм отсутствует, отсутствует благозвучие. Одинокий звук бамбука подчеркивает звуковую окраску, итоговый звук, объём и движение в пределах каждого звука и от одной высоты тона к другой. «Хонкёку» призваны пробудить уши, тело, разум для того, чтобы обратить внимание не только на присутствующий звук, но и на всё, что есть. Невозможно предположить, как закончится фраза, когда и что будет дальше. Всё тело может стать пробудившемся слухом, принимающим органом, если мы медленно решаем открыть наше тело для того, чтобы слушать. Это может быть и внутри и снаружи. Не существует конца звука, окружающего и проникновенного звука… только полностью живое слышание, а не идеи «Мне это нравится, мне это не нравится». Когда есть мышление, нет никакого реального слышания.

Умение слышать музыку, учиться играть музыку — это процесс обучения, который позволяет слушать и наслаждаться звуком и чувствовать звук, даже наш «несовершенный» звук. Без этого звук не может измениться или улучшиться.

Так давайте попробуем это как упражнение для прослушивания:

  1. Глаза отвлекают внимание более легко, они жадные, значит закройте их или расфокусируйте [зрение].
  2. Сосредоточте ваше внимание на поверхности кожи, вдыхая через все поры поверхности тела медленно ощущая всю поверхность. Подача звука идёт в каждую пору, ощущение вибрации звука идёт по всей поверхности тела, а затем во всём организме. Прослушивание через всё тело вызывает мгновенное забывание вашего имени и того, сколько денег вы должны. Только слух.
  3. Только слух; ощущение звука, входящего в ухо; чувство ощущения звука на всей поверхности кожи и её влияние на внутренние органы.
  4. Подача звука в помещение, в котором вы находитесь, и внутрь себя.
  5. Когда приходит мысль, обратите на неё внимание, посмотрите на её содержание, почувствуйте её действие на организм, а затем вернитесь к слуху и физическому ощущению звука.
  6. Пусть ваша энергия уходит в звук, плывёт в нем, уступает звуку.
  7. Звук — это дверь, «бесформенная область», фон, который позволяет видеть и испытывать на переднем плане эмоции мыслей и тела, а так же позволяет ощутить более глубокое истинное Я.
  8. Разум прибывает в страхе; смотреть на него; чувствовать, что он делает с телом, и, следовательно, со звуком (Это можно испытывать долю секунды или дольше. Обычно мы можем вывалиться из этого опыта в зависимости от того, насколько наши мысли имеют власть над нами).
  9. При игре чувствовать, как звук возникает из всего тела, как энергия концентрируется, почувствовать силу живота, расширяющейся и сужающейся диафрагмы, пустых и заполненных лёгких, горла, резонанс пазух, почувствовать вкус звука во рту. Почувствовав вкус звука во рту, смаковать его как, как будто вы наслаждаетесь дорогим вином, почувствовать его колебания на пальцах. Хонкёку на сякухати или медленные пьесы на духовых инструментах очень полезны, потому что ноты не просто извлекаются, но стремятся к устойчивости, и многое может произойти или не произойти в пределах этой формы и пространства, и всё в это время слышит, переживает, размышляет…
  • Можете ли вы играть и делать так насколько это возможно?
  • Когда присутствуют эмоциональные расстройства, можете ли вы играть всегда?
  • Как гнев изменяет звук?
  • В чем разница между сердитым Ля бемоль и печальным Ля бемоль или агрессивным Ля бемоль и пустым Ля бемоль?
  • Каким образом различаются ощущения в теле, когда мы исполняем в таких состояниях?
  • Если я играю, когда я болею, то что я могу узнать о моей болезни из моего звука?
  • Как почувствовать различия в созданном звуке?
  • Если я играю, когда разочарована или устала, где в своём теле я могу почувствовать своё разочарование или усталость?
  • Могу ли я находить физические ощущения этих эмоций с помощью звука моей флейты?
  • Могу ли я почувствовать больший комфорт с этим дискомфортом в моём теле?
  • Могу ли я медленно почувствовать больший комфорт со всем спектром эмоций и чувств человеческого бытия?
  • Могу ли я просто переживать это, и пусть это будет, и вложить всё это в мой звук и по прежнему наслаждаться всем этим?
  • Наслаждаться смертностью? Медленным течением времени, просто мигом? Сейчас?
  • Могу ли я?
  • Тогда что делает звук сякухати с моим телом, на мой взгляд?
  • Это изменение чего-то?
  • Это исцеление?
  • Медленно, с течением времени что происходит?

Звук, игра — это как способ жить, переживать наши мысли, эмоции, наше ложное представление о себе и наше истинное Я… медленное пробуждение… медленное принятие… медленное испытание всё большего и большего в пределах контекста более широкого полного звука… мира звука.

Звук — это дверь...

Пьеса «Гэкко Рэйбо» (Тоска о лунном свете) (http://www.shakuhachi.org/GekkoReiboStuff/Gekko1.mp3 ); это короткое бамбуковое исследование Ёкояма Рампо, созданное в первой половине этого столетия [имеется в виду 20й век — прим.пер.]. Я отношу эту пьесу к Дзэн коану: Я хочу жить вечно; Я должен умереть.

Это тихое переживание и понимание лунного света, вся природа, вся жизнь… существование. И вновь печаль, потому что все вещи должны закончиться; всё живое умирает. Это наш шанс испытать наши собственные печали, и признательность, и чувство природы, и краткий миг нашей смерти.

  • О чем вы думаете, когда слышите/играете эту пьесу?
  • Какое влияние она оказывает на тело?
  • Какие чувства возникают?
  • Каким образом ваш организм создаёт эти чувства?
  • Какие мышцы затрагиваются и что делают нервы, что делает ваша энергия?
  • Можете ли вы пребывать только в слухе/игре в это время?
  • Есть ли страх, что вы незаметно потеряете слух, как вам известно, навсегда… или, возможно, Вы — не тот, кто вы думаете о себе?
  • Где вы чувствуете страх?
  • Может вы считаете, что страх немного безмятежен и успокоен?

Прослушивание таким образом — это на самом деле смерть себя, каким вы себя знаете; вы можете сделать это только чуть-чуть… а потом чуть больше и больше? Можете ли вы прийти к новому слышанию, новой игре?

Звук — это дверь...

Слушайте так же «Кёрэй» (Таковость) (http://www.shakuhachi.org/GekkoReiboStuff/Kyorei.mp3), одну из старейших сякухати пьес, которая существует 700 лет.

Таковость или татхата (санскр. तथाता — tathātā IAST) — понятие религиозной философии, в основном характерное для дхармических религий (особенно для буддизма), определяющее истинные свойства или подлинное существо объекта или явления, не замутнённое внешними иллюзиями.

Особое значение понятие таковость приобрело в буддизме в смысле восприятия истинной сущности, абсолюта вне иллюзий мары и вне страданий сансары. Иллюстрируя понятие таковости буддисты говорят, что исторических будд было несколько, но все они суть явление одной и той же сущности, характеризуя которую Будда Гаутама использовал термин татхагата (так приходящий).

Подробнее - http://ru.wikipedia.org/wiki/Таковость

books/translation/mary_lu_brandwein/sound_is_a_door_to_where.txt · Последние изменения: 2016/02/02 14:35 (внешнее изменение)
Вы находитесь здесь: СякухатиКниги, статьи, переводыПереводыМэри Лу (Mary Lu Brandwein )Звук — это Дверь... ¿Куда?