Вы находитесь на старой версии сайта "Сякухати в России".
Новый сайт находится по адресу shakuhachi.ru
Вы находитесь здесь: СякухатиСякухатиРепертуар СякухатиПьесы хонкёкуХонкёку на "K"

Различия

Здесь показаны различия между выбранной ревизией и текущей версией данной страницы.

shakuhachi:repertoire:honkyoku:k [2011/09/02 16:45]
Rediska [Watazumi Doso Roshi]
shakuhachi:repertoire:honkyoku:k [2016/02/02 14:35] (текущий)
Строка 1: Строка 1:
 ====== Хонкёку на "K" ====== ====== Хонкёку на "K" ======
-<note warning>Текст редактируется!</note> 
 ---- ----
  
Строка 407: Строка 406:
 ===== Riley Kelly Lee ===== ===== Riley Kelly Lee =====
  
-**Облачный лев**+//Облачный лев//
  
 Есть много «Львиных» пьес в традиционной японской музыке, входящая в такие жанры, как gagaku (придворную/дворцовую) музыку и кото музыку ( кото - 13-тиструнная цитра, японский щипковый музыкальный инструмент). Лев был фантастическим животным в древней Японии. Как и дракон, он считался благоприятным существом необычной красоты и силы, люди верили, что он существует, хотя никто и никогда его не видел. «Kumoi Jishi» так же называется традиционная японская настройка или стиль, хотя, как представляется, нет никакой связи в этом случае. Есть много «Львиных» пьес в традиционной японской музыке, входящая в такие жанры, как gagaku (придворную/дворцовую) музыку и кото музыку ( кото - 13-тиструнная цитра, японский щипковый музыкальный инструмент). Лев был фантастическим животным в древней Японии. Как и дракон, он считался благоприятным существом необычной красоты и силы, люди верили, что он существует, хотя никто и никогда его не видел. «Kumoi Jishi» так же называется традиционная японская настройка или стиль, хотя, как представляется, нет никакой связи в этом случае.
Строка 413: Строка 412:
 ===== Clive Bell ===== ===== Clive Bell =====
  
-**Облака и Лев**+//Облака и Лев//
  
 Лев является символом власти и успеха, так же  и «Kumoi Jishi» означает блестящий успех. Пьеса связана с танцами «Shishimai» и играется в торжественных случаях. Лев является символом власти и успеха, так же  и «Kumoi Jishi» означает блестящий успех. Пьеса связана с танцами «Shishimai» и играется в торжественных случаях.
Строка 442: Строка 441:
 <note>Подробнее и с картинками можно посмотреть здесь - http://umbloo.livejournal.com/34675.html</note> <note>Подробнее и с картинками можно посмотреть здесь - http://umbloo.livejournal.com/34675.html</note>
  
-Пара стражей-статуй jishi часто встречается у входа в здание, особенно в храмы и банки. Они мужского и женского пола, и стоят по обе стороны от входной двери. Jishi мужского пола держит под лапой шар, женского рода – щенка. Они, соответственно, символизируют, власть, землю и семью+Пара стражей-статуй jishi часто встречается у входа в здание, особенно в храмы и банки.
  
 {{ :shakuhachi:repertoire:honkyoku:yuzhno-sakhalinsk_.jpg?590 |}} {{ :shakuhachi:repertoire:honkyoku:yuzhno-sakhalinsk_.jpg?590 |}}
 +
 +Они мужского и женского пола, и стоят по обе стороны от входной двери. Jishi мужского пола держит под лапой шар, женского рода – щенка. Они, соответственно, символизируют, власть, землю и семью. 
 +
 +{{:shakuhachi:repertoire:honkyoku:lev-strazh_levyj_kamakura_japonija_.jpg?200|}}{{:shakuhachi:repertoire:honkyoku:lev-strazh_pravyj_kamakura_japonija_.jpg?200|}}
  
 Как «Azuma No Kyoku», это gikyoku, что означает пьеса, которую не играли Дзэн монахи утром для медитации. Скорее, исполняли исключительно в  менее серьезное время дня или как часть работы  во время, когда ходили за подаянием. Такие пьесы назывались «hiru-kana», «с полудня». Как «Azuma No Kyoku», это gikyoku, что означает пьеса, которую не играли Дзэн монахи утром для медитации. Скорее, исполняли исключительно в  менее серьезное время дня или как часть работы  во время, когда ходили за подаянием. Такие пьесы назывались «hiru-kana», «с полудня».
Строка 517: Строка 520:
 ===== Riley Kelly Lee ===== ===== Riley Kelly Lee =====
  
-**Дух небытия**+//Дух небытия//
  
 Иероглифы, используемые для записи слова Kyorei, обычно переводятся, как «Пустой Колокол». В названии этой пьесы, тем не менее, используются иероглифы, которые буквально переводятся, как «Пустой Дух». Иероглифы, используемые для записи слова Kyorei, обычно переводятся, как «Пустой Колокол». В названии этой пьесы, тем не менее, используются иероглифы, которые буквально переводятся, как «Пустой Дух».
Строка 543: Строка 546:
 Kyorei – это одна из «Трёх древних пьес» (Koten Sankyoku), передаётся через храм Fudai, начавшая свой путь в Японию в период между 619 и 907 гг. «Kyo» в названии означает «дуновение» флейты. «Rei» означает «духовное начало» и относится к духовной природе человека и космоса. Однако, оригинальное название было написано с иероглифом «rei», означающим «suzu» или «колокол», ссылаясь на ручной колокол, в который звонил Fuke Zenshi, основавший Дзэн Буддисткую секту Фуке в Китае. Легенда гласит, что Fuke Zenshi ходил по улицам и звонил в колокольчик, чтобы привлечь людей, чтобы проповедовать свои доктрины. Kyorei выражает глубину и покой в душе и должен исполняться со смирением естественным образом. Kyorei – это одна из «Трёх древних пьес» (Koten Sankyoku), передаётся через храм Fudai, начавшая свой путь в Японию в период между 619 и 907 гг. «Kyo» в названии означает «дуновение» флейты. «Rei» означает «духовное начало» и относится к духовной природе человека и космоса. Однако, оригинальное название было написано с иероглифом «rei», означающим «suzu» или «колокол», ссылаясь на ручной колокол, в который звонил Fuke Zenshi, основавший Дзэн Буддисткую секту Фуке в Китае. Легенда гласит, что Fuke Zenshi ходил по улицам и звонил в колокольчик, чтобы привлечь людей, чтобы проповедовать свои доктрины. Kyorei выражает глубину и покой в душе и должен исполняться со смирением естественным образом.
  
 +----
 +====== KYOREI (Fudaiji) 虚鈴 ======
  
 +Это пьеса жанра Котэн школы Fudaiji
 +
 +===== Jin Nyodo =====
 +
 +//Fudai-ji: KYOREI//
 +
 +==== 1. О названии ====
 +
 +Это одна из Трёх Традиционных пьес (Koten-Sankyoku). Среди классических хонкёку эта пьеса рассматривается, как имеющая наиболее древнее происхождение.
 +
 +==== 2. Структура пьесы ====
 +
 +Пьеса имеет очень необычную структуру в том, что она построена систематически из пяти коротких мелодических моделей и их повторений.  Пьеса может быть разделена на 2 части, дан открытия и дан закрытия, который можно рассматривать, как «возвращение». 
 +
 +Дан открытия: a (3 раза) - b - a - b - c (3 раза) - d (3 раза) - e - a.\\
 +Дан закрытия: a - b - d (3 раза) - e - a.
 +
 +Вся пьеса исполняется в RO (первая октава), но закрывающий дан может исполняться в KO (второй октаве) в соответствии с обстоятельствами.
 +
 +==== 3. Особенности пьесы ====
 +
 +Хотя пьеса построена на очень простой мелодической модели, к ней не испытывают упрощенного чувства, а скорее, она передаёт ощущение удивительно созданного напряжения. Как исходная точка для классической сякухати хонкёку, можно сказать, что она обладает соответствующим стилем и основными качествами. Чувство систематического порядка, чувство формы и независимая структура, которая пронизывает всю пьесу, не имеет себе равных среди других хонкёку, таким образом, если учесть всё это, можно поверить легенде, что эта пьеса на самом деле возникла в Китае. Как объяснялось выше, существует несколько типов пьес, и все называются Kyorei, но учитывая досовременное настроение этой пьесы, мы склонны думать о ней, как о форме, которая лучше всего передаётся в старом, первоначальном виде.
 +
 +===== Kurahashi Yodo II =====
 +
 +Kyorei – это старейшая из известных пьес сякухати, медленная, тихая хонкёку, является одновременно очень простой и очень сложной: простота в отсутствии орнамента дыхания  мелодии, трудная, т.к. игрок не может спрятаться за технику.
 +
 +===== Zenyoji Keisuke =====
 +
 +Kyorei, как говорят, самая важная  пьеса среди трех аутентичных классических произведений Kyorei, Koku и Mukaiji. Пьеса, как говорят, создалась путём копирования звука колокола Fuke-Zenji, прародителя Fuke-shu, религиозного объединения монахов комусо. Эта пьеса передается школами  Seien-Ryu и Myoan Taizan-Ha.  Kyosui, предельно просто, строго запрещаются какие-либо технические излишества, это простой стиль игры, обеспечивающий Дзэн-привкус пьесы. Jin Nyodoh играет начальную часть пьесы с пометкой  Otsu [нижний регистр], хотя в оригинале предлагается играть с пометкой  Kan [верхний регистр]. Это может быть результат его усилий, чтобы сделать звук пьесы более глубоким.
 +
 +Несмотря на легенды, пьеса происходит из  Banshiki-Cho, и предшествует  пьесе  Shinkyorei школы Кинко, аранжированной в стиле игры Дзэн, часто исполняемой в районе  Nagoya. Такова типичная свободная особенность  является  еще одной привлекательной чертой сякухати хонкёку. 
 +
 +----
 +
 +====== KYOREI (Taizan Ha) 虚鈴 ======
 +
 +Это пьеса жанра Котэн школы  Taizan Ha
 +
 +===== Yasuda Shinpu =====
 +
 +Рассмотрим следующую [пьесу] по важности к Choshi котэн хонкёку. Это одна из трёх  Kyorei или особо сберегаемая пьеса школы  Меян. Ученики школы меян могут  купить пакет всех аппликатур Mеян. Как правило они пронумерованы.  Choshi — первая. Однако на обратной стороне находятся три дополнительные специальные пьесы, которые не нумеруются. Kyorei  - одна из них. Говорят, что эту мелодию привёз  Hoto Kokushi из Империи Сун.
 +
 +<note>Подробнее про империю Сун — тут [[http://ru.wikipedia.org/wiki/Империя_Сун|http://ru.wikipedia.org/wiki/Империя_Сун]]</note>.
 +
 +Kyochu Kuzen когда-то представлял, что он услышал звук  reitaku (древко с кольцами, которое производило звенящий звук при перемещении; его носили определённые монахи), когда он молился в храме  Asama в Yamato. Затем он составил мелодию, основанную на  kotokan, которая используется для  Choshi.
 +
 +===== Ronnie Nyogetsu Reishin Seldin =====
 +
 +У этой пьесы наиболее древнее происхождение. Различные версии  Kyorei, после примерно 16 поколений эволюции, пришли на смену оригинальной  Kyotaku (Ошибочно — Пустой Колокол). Может быть нарушениями стандартных точных передач некоторые люди были вдохновлены на намеренное добавление чего-то к пьесе. Или, возможно, так как пьеса не была записана, а просто передавалась в течении очень долгого времени, изменения развились непреднамеренно и естественно.
 +
 +Пьеса считается старейшей и наиболее «suizen» (медитация на дыхании) из всех хонкёку. Она исполняется без использования движения головы. Вся Kyorei , как правило, играется в низкой октаве, но заключительную часть можно играть в высокой октаве, если исполнитель пожелает, и в зависимости от обстоятельств.
 +
 +Как в  «Daiwagaku», возникает безупречное чувство, что переступаешь предел времени. Хотя эта пьеса является очень древней и её звучание такое же, как в старину, она так же может быть очень современной. У неё очень мелодичная структура с пятью короткими мелодическими узорами. Пьеса может быть разделена на 2 части.
 +
 +Несмотря на простую мелодическую структуру, это действительно не простая пьеса. У неё не простое настроение. Это очень красивая, стройная напряженность и любимое произведение многих людей. Она воплощает в себе фундамент, основное качество всех хонкёку, потому что это начало или ближайший образец, который мы имеем, для всех других хонкёку.  Это лучшая передача в изначальном виде, и, как предполагают, что Kyorei связан с BanshikiCho и   предшествовал версии школы Кинко – «Shin Kyorei».
 +
 +Парадоксально, но Kyorei, как правило, является первой и последней пьесой, которой ученик должен овладеть. Это технически просто, но и трудно. Наша философская задача – играть идеальный звук вызывая мир во всём мире, является в конце концов самой трудной вещью, которую вы могли бы сделать.
 +
 +Играя что-то подобное, ты как бы духовно обнажаешься. И нет ничего, что можно спрятать. Пьесы с более ярким, драматическим движением, в конечном счёте легче играть. Быстрые пассажи часто исполнить легче, чем медленные проходы. Аналогично, в классической музыке трио, где исполнение идёт на сякухати, кото и sangen, первые одна или две пьесы изучают наравне с пьесами, которые изучают перед получением лицензии на обучение.  Kyorei такая же. Это особый вид пьес, которая есть, в некотором смысле, последняя пьеса. Самая простая и самая сложная одновременно.
 +
 +----
 +
 +====== KYUSHU REIBO (Itchoken) 九州鈴慕 ======
 +
 +Это пьеса жанра Котэн школы  Kyushu Kei
 +
 +===== Riley Kelly Lee =====
 +
 +//Тоска по Колоколу в регионе Кюсю//
 +
 +Kyushu Reibo принадлежит к семейству пьес  Reibo из которого серия из 7ми записей берет своё название. Легендарным «отцом» хонкёку традиции был Фуке (жил в Китае, в 9 в.), который не играл на сякухати, но звонил в rei (ручной колокол) вместо этого.  Для его учеников, колокол Фуке стал символом просветления. Поэтому «Тоска по Колоколу» может означать «Просветление».
 +
 +
 +----
 +
 +====== KYUSHU REIBO (Kinko Ryu)九州鈴慕 ======
 +
 +Это пьеса жанра Котэн стила Takuhatsu  школы  Kinko Ryû – 琴古流.
 +
 +===== John Singer =====
 +
 +В былые времена говорили «Ichi Ji Ichi Ritsu», что означает «оригинальная пьеса для конкретного храма». Эти оригинальные произведения исполнялись в практике  Takuhatsu (во время религиозного нищенствования). Многие пьесы  Takuhatsu имеют суффикс  Reibo. Название, стоящее перед «Reibo», означает оригинальное произведение конкретного храма. В этом случае  Kyushu Reibo является оригинальной пьесой храма  Iccho Ken, расположенного в Хаката, о.Кюсю. Есть много возможных объяснений, почему здесь используется термин «Reibo», но неясно, что является правильным. Однако, когда рассматриваются китайские иероглифы в «Reibo», их, вероятно, можно понимать как «тоска по колоколу» в который звонил Дзэн-монах Фуке. Согласно книге «Дзэн учение Ринзая» существует легенда, где в одном городе монах пел и звонил в колокольчик. Однажды горожане посадили его в гроб и забили крышку. Люди всё еще могли услышать его пение и колокольный звон. Затем они открыли гроб, но монаха нигде не было, но в воздухе всё еще звучал колокольный звон, а затем он постепенно сошел на нет. Вероятно это правда, что Комусо в те дни практиковали пьесы  Takuhatsu, как  Kyushu Reibo вспоминает эту историю.
 +
 +Как пьеса «Hachigaeshi», «Kyushu Reibo» мелодия начинается в высокой тональности и резко повторяет два высоких звука. Первая фраза является особенностью этой пьесы, и имеет некоторый след динамических музыкальных мелодий области Кюсю. Эта специфическая фраза повторяется во второй части. После этого исполняется средний диапазон звуков и затем тон мелодии снова становится высоким, и как в первой части, мелодия повторяется.
 +
 +//(Примечание: термин «Reibo» так же может пониматься, как «Молитва за умерших», однако, иероглифы  «Rei» отличаются)//.
 +
 +===== Yamaguchi Goro =====
 + 
 +Мелодия  Reibo передаётся в различных стилях, от храмов Комусо во многих районах Японии. Эта мелодия названа в честь района Кюсю (южный из 4х основных островов Японии), где она исполнялась.  Reibo понимается широко, как «стремление к колоколу», но Комусо, возможно, музыкально обработали народные мотивы сякухати в религиозную музыку. При этом мы можем интерпретировать  Reibo как Rembo (тоска).
 +
 +----
 +
 +====== KYUSHU REIBO (Taizan Ha) 九州鈴慕 ======
 +
 +Это пьеса Котэн школы  Taizan Ha.
 +
 +===== Tokuyama Takashi =====
  
 +Южный остров Кюсю — один из мест основания котэн хонкёку. Как говорят, Kyushu-reibo пришел из храма  Icchoken в Hakata. Этот храм на всём острове был главным домом для многих комусо. В эпоху Эдо много странствующих комусо останавливались в этом храме для обмена различными пьесами и техниками сякухати. Постепенно развились отличительные пальцевые техники, что в настоящее время связывают с музыкой сякухати, которая содержит в названии слово «reibo».  Fukozenji был монахом храма Ichyokenji. В его обязанности входило звонить в колокол, объявляя различные мероприятия храма. Говорят, что  Fukozenji создал  Kyushu-reibo, концентрируя внимание на картине или духе храмового колокола.
  
-<note important>Продолжение следует!</note> 
shakuhachi/repertoire/honkyoku/k.1314967513.txt.gz · Последние изменения: 2016/02/02 14:06 (внешнее изменение)
Вы находитесь здесь: СякухатиСякухатиРепертуар СякухатиПьесы хонкёкуХонкёку на "K"