Вы находитесь на старой версии сайта "Сякухати в России".
Новый сайт находится по адресу shakuhachi.ru
Вы находитесь здесь: СякухатиСякухатиФестивали, Летняя школа, Встречи в других странах2010г., Европейский фестиваль сякухати, Прага

2010г., Европейский фестиваль сякухати, Прага

По материалам форума "Сякухати в России" (http://shakuhachi.ru/forum)

Автор и составитель отчёта: gwen (http://shakuhachi.ru/forum/member.php?u=459)

Благодарности

Галя, большая тебе БЛАГОДАРНОСТЬ за предоставленный отчёт.

Фото

Отчёт

1. Программа фестиваля

Ноты и аудиоролики пьес были выложены на сайте фестиваля под паролем для участников, так что можно было заранее посмотреть и послушать. Итак.

  • Zenpo Shimura - Choshi, Kyorei - три урока - простые пьесы
  • Christopher Yohmei - Hi Fu Mi Hachi Gaeshi honkyoku - три урока - сложная пьеса
  • Shinzan Yamamoto - Aikane no Fu & Yachio - три урока - простая пьеса
  • Jim Franklin - Tehodoki Reiho - один урок - простая пьеса
  • Zenpo Shimura - Takiotochi - три урока - сложная
  • Christopher Yohmei & Gunnar Jinmei - Yuugao sankyoku - три урока - сложная
  • Shinzan Yamamoto - Asakaze - три урока - сложная
  • Jim Franklin - Takiochi - два урока - сложная
  • Jim Franklin - Salz - два урока - сложная
  • Vlastislav Matushek - In Circulo (В кругу) - два урока - сложная

Также шли занятия для новичков, без каких-либо пьес - извлечение звука, игра в разных октавах.

2. Обучение

Пьесы преподавали на групповых уроках, и было выделено время для индивидуальных занятий - выбираешь преподавателя и время, индивидуальный урок длится полчаса (групповые - по полтора).

Каждый день начинался с того, что все учителя и ученики собирались в лекционном зале и все вместе дули РО-буки 15-20 минут, потом организаторы делали объявления по поводу предстоящего дня, и потом начиналась программа.

Групповые уроки (во всяком случае те, на которых я была) строились так. Сначала учитель играет всю пьесу, потом объясняет и показывает особенности игры нескольких фраз, потом отвечает на вопросы, если они есть, потом дает время ученикам поиграть отдельные короткие сочетания, потом все вместе играем последовательность разобранных фраз, потом двигаемся к следующему блоку.

Zenpo Shimura на первом занятии начал Kyorei, разобрали первый столбец. На остальных двух занятиях разбирали Choshi и добрались до конца.

На уроке у Джима я заняла очень неудобную позицию, из-за пюпитра не видела нижнюю часть его флейты, многое пропустила. Потом на индивидуальном уроке попросила его рассказать эти места еще раз – повторил и показал с неизбывным терпением.

На всех занятиях записывала уточнения по игре прямо поверх нот, куча нюансов.

Товарищ blowing посетил гораздо большее количество уроков, ну он и исполнитель более опытный. Я не пошла на более сложные уроки, т.к. уже на Choshi и Tehodoki Reiho я впадала в кому, а что бы со мной было на Takiochi и далее по тексту?! Я решила – пусть я съем то, что способна съесть сейчас, потому что от переедания бывают нездоровые последствия для организма.

В последний день фестиваля был концерт учеников – вместе с учителями играли пьесы, которые разбирали на уроках. Так что я постояла в двух метрах от мэтров, одновременно играя. Правда, хвастаться тут особо нечем, т.к. звука у меня не было примерно на протяжении половины каждой пьесы, но я хотя бы старалась соблюдать аппликатуру и все прочие дела – наяши, мери-кари…

Перед фестивалем я металась – записаться мне на базовый учебный курс (совсем новичковый) или на regular (для тех, кто типа уже умеет). Записалась на regular. Вместе с тем стало безжалостно понятно, что я не умею делать вещи, которые должны быть освоены на новичковом уровне. Пришлось посвятить этому какое-то время на индивидуальных уроках, очень надеюсь, что учителя были не сильно раздражены вопросами на этом уровне. Во всяком случае, раздражения они не продемонстрировали. Шимура-сан рассказал, как увеличивать объем выдоха. Джим показал прием, как переходить из оцу в кан – я не умею это делать в ходе пьесы. Так что есть что отрабатывать.

Кроме уроков, были еще лекции – они шли сразу после общего утреннего РО-буки, 2-3 лекции подряд, потом уроки.

3. Лекции / кроме уроков с флейтой

Первый день

Вводные лекции о разных стилях:

  • Zenpo Shimura / myoan style
  • Christopher Yohmei / Kinko Ryu
  • Shinzan Yamamoto / Tozan Ryu
  • Jim Franklin / Chikushinkai (он еще говорил – Chikuho)

Эти лекции я не конспектировала, записывала на диктофон, что-то даже записалось, с большими шумами, нужно вслушиваться.

Была еще водная лекция Властислава Матушека о сякухати в современной музыке, но это я уже не услышала, т.к. одновременно в расписании был урок Шимуры-сан, куда я и направилась.

Второй день

Не лекция, а часовое практическое занятие – Christopher Yohmei – несколько упражнений на расслабление. Как он это преподнес. Часто мы напрягаемся, когда играем, или когда готовимся играть. Напряжение в шее, руках, туловище, еще бывает, что челюсть каменеет, что угодно. И вот оно напряжение, а нам играть перед людьми, или не перед людьми, а вообще, и как убрать напряжение, как расслабиться? А вот так. Очень понравилось, так как действительно как-то уравновешивает все, легкие по ощущению становятся более чистые и эластичные, такое общее состояние спокойствия и… ну… готовности, что ли. Надо комплекс упражнений этих выложить?

Третий день

1. Шимура-сан рассказал про свое исследование под названием Cyber Shakuhachi. Идея и логика следующая. Мы управляем звуком флейты, двигая головой – мери-кари или вибрато, или наяши, но все это головой. А что если управлять звуком посредством движений другими частями тела? И вот что он сделал с присущей японцам любовью к техническим приладам. Он обвесил тело исполнителя датчиками и проводами – на какой угол что куда отклоняется, все затолкал в компьютер в какую-то программу обработки звука, и разным типам таких отклонений придал разные типы изменения в звуке. И начал играть. Получилось, что изначальный, исходный звук задается сякухати, и компьютером он расслаивается на несколько как бы потоков, получается что-то чуть ли не оркестровое. Он звучит, конечно, мощно, но на мой вкус, слишком электронно, мне напомнило шумы и посвисты в фильме "Отроки во вселенной". Не могу сказать, что мне понравилось звучание.

2. Gunnar Jinmei рассказал про свои исследования на темы фразировки и ритма в Kinko ryu. Подробно это все будет представлено в его книге, которая должна выйти в сентябре.

Четвертый день

1. Shinzan Yamamoto рассказал о всяких видах украшений, орнаментаций в Tozan, много рисовал на доске, Гуннар (который его переводил) по ходу дела вступал с ним в диалог, я пыталась следом что-то зарисовывать и записывать, мозг вскипел.

2. Gunnar Jinmei рассказал о своем историческом исследовании – искал и читал письменные источники, про три социальные группы в Японии – boro-boro, komoso и komuso – кто они были такие, играли ли на сякухати, и кто был чьим предшественником.

4. Обрывки из моих конспектов-записей в блокноте (это цитаты)

Гуннар

Ритм – это регулярное изменение с течением времени. В Кинко очень ритм.

Орнаменты на входе могут быть разными – акцент, другая нота, качания… Какие использовать типы орнаментов – зависит от воли исполнителя, от того, как он хочет это играть.

Шимура-сан

Как ты играешь Choshi – это твой настрой на день, на игру. Самая простая и одновременно самая трудная пьеса – потому что это про твое внутреннее состояние. Играешь 1-2 часа honkyoku – потрать пять минут на Choshi. Когда практикуете, не пытайтесь играть красиво. Просто играйте. Забудьте обо всем, забудьте о людях вокруг. Играйте из состояния дзадзен. Не надо ничего выражать. Думайте только о дыхании.

Маленькие кусаби внутри большого кусаби.

MA – это дистанция. Например, в Кендо между тобой и противником. МА наполнена энегией поединка, потенциального удара. Нужно уметь правильно измерять МА. Измеришь неправильно – получишь палкой по голове.

Ямамото-сан

В Тозан все играют ровно так, как написано, там нет места для личных, собственных интерпретаций.

5. Про общение

Примерно к середине фестиваля среди участников как-то расползлась информация, что среди них есть человек из Москвы, и тут началось. Народ активно напрыгивал с вопросами – а что, правда что ли, что в Москве есть сякухати-люди? а сколько народу у вас там играет? И даже флейты можно купить? И у кого вы учитесь? А он кто? Он Шихан? Он был в Японии и учился там? И вы собираетесь аж раз в неделю?! Вот это энергия у вас, ну вы даете!! И я отвечала про две группы – которая институционализированная, на базе консерватории, и наша, которая неофициальная и свободная и без какого-то организационного / административного ресурса. И что нас собирается примерно человек ну пятнадцать по максимуму. И флейты, да, и обучение, про Бамбу рассказывала и про Женю (машет лапой дружелюбно в сторону Калифорнии). Рассказывала про прошлогодний визит Нишимуры с другими сэнсэями, округляли глаза и цокали языками.

6. Упражнения на расслабление для игры на сякухати

1. Подняться на цыпочки так высоко, как только можете. Упасть пятками в пол, со стуком, встряхнувшись от толчка. Представьте, что ваше тело – это пластиковый мешок с водой, и как он колышется от толчка.

2. Поочередно встряхивать ноги – как будто плети – от бедра и от колена, чтобы голеностопы свободно болтались.

3. От пояса уронить тело вниз – как деревянная игрушка на нитках и пружинках (показал игрушку – деревянный жираф на подставке-барабане, надавишь пальцем снизу на барабан – нитки ослабевают, жираф падает и свисает с барабана вниз – слова Кристофера – вы и представить не могли, что деревянный жираф может быть хорошим учителем сякухати!)

4. Делаем упражнение 3 – висим от пояса вниз – качаемся туда и сюда, голова болтается, шея расслаблена.

5. После упражнения 4 поднимаемся вверх – постепенно, восстанавливая вверх позвонок за позвонком.

6. Крутить руками вокруг туловища из стороны в сторону - за счет движения бедер, и не за счет усилия рук.

7. Крутить руками в вертикальной плоскости тоже за счет движения бедер.

8. Расслабить мышцы в районе нижней челюсти, помотать головой, челюсть свободно болтается.

9. Сделать упражнение 3 – в конце добавить 8.

10. Лечь на спину, полностью расслабиться (помните про пластиковый мешок с водой!), дуть РО

11. В парах. Один лежит на спине, расслабленный. Второй берет его руками за большие пальцы ног или за голеностопы и легко качает их из стороны в сторону – снова помним про мешок с водой – показатель хорошего расслабления, если от легкого движения голеностопов начинает покачиваться также верхняя часть тела – не мотаться из стороны в сторону, а чуть-чуть покачиваться.

12. Стойка на полусогнутых ногах, как в Айкидо – поворотом на пятках или на носках менять позицию, направление – как бы разворачивать, расширять пространство вокруг себя – to extend the space of performance – пространство вашего выступления с флейтой не ограничивается вашим телом, он простирается вокруг вас – возьмите флейту, дуйте РО, одновременно меняя позицию.

13. На чуть присогнутых ногах ходить, дуть РО.

7. Пьеса Владислава Матушека "Коан"

Аннотация к пьесе

Также как коан в практике дзен-буддизма не имеет решения в нашем мире логики и служит лишь воротами в иное состояние сознания, эта пьеса не является обычным opus perfectum – творение фиксированной однозначной структуры и формы. В противоположность этому, она ставит интерпретаторов перед двойственными инструкциями, инструкциями по реализации любой из множества возможных музыкальных форм – перед бесчисленными выражениями одного и того же сообщения.

Чтобы подчеркнуть этот необычный музыкальный аспект, пьеса записана в особой визуальной форме гексагона, состоящего из 19-ти меньших гексагонов, и это привносит иной пикториальный (состоящий в изображении) уровень коммуникации.

Каждый исполнитель может войти в пьесу через одни из трех ворот и играть одну из трех мелодий (A, B или C), состоящую из 12-ти тонов. Каждый должен играть свою мелодию в своем ритмическом паттерне и должен повторить каждый паттерн 3, 5, 7 или 9 раз, смотря по той цифре, которая указана в центре текущего гексагона. Для музыканта это может оказаться довольно напряженной, затруднительной ситуацией, подобно попытке разрешить коан. Это иной аспект исследования, поиска; своего рода музыкальное приключение – и открытие, когда в конце концов они приходят к одному тону (g), который повторяется, пока не растает. Аудитория может услышать и, возможно, расшифровать какую-то часть этого сообщения… возможно.

8. Лекция про boro-boro

Gunnar Jinmei прочел лекцию про boro-boro, komoso и komuso

Привожу здесь мои отрывочные пометки, попытки конспектировать. Есть также аудиозапись, там шумы, но что-то можно услышать.

boro-boro – хотят идти путем Будды, уверены в своих убеждениях, нарушают законы монахов без сожаления (примеры не привел), легко принимают смерть, придерживаются чистой простоты. Никакие источники не упоминают, что они играли на сякухати.

1664г. – книга про музыку и инструменты в Японии, первое упоминание про komoso shakuhachi. Были использованы разные названия для этих людей – bonji, kanji, iro-oshi, shira-bonki (еще пара названий прозвучала, не успела записать). Они все были изгои, игравшие на сякухати, и их называли общим названием komoso. Они играли пьесу Goro.

bonji – это были образованные люди, вариант перевода названия – "те, кто изучил санскрит".

kanji – значение названия – про чувственную полноту жизни.

shira-bonji – люди из области танца и прочих искусств.

В 1550г. в письменных источниках появились первые рисунки и стихи про этих людей.

1496г. – серия рисунков – человек с флейтой. Это были komoso.

Вывод: boro-boro не превратились в komoso, они существовали одновременно, и они были разные. Boro-boro – образованный, языкам обучается; komoso – простой грубый парень, бродяга-монах, просящий милостыню.

Даже стихи у них и про них были разные.

Boro-boro пишет: ветер колеблет цветы.

Komoso пишет: это не ветер колеблет цветы, а дуновение флейты сякухати (типа тут самоуверенность такая - при чем тут ветер, это я дунул, все и заколыхалось) Komoso выражали мерзость и враждебность мира своей игрой на флейте. Тем не менее их тоже причисляли к людям искусства.

Период Эдо – секта Фукэ – в ней были самураи, т.е. аристократы. Это была уже общественно признанная группа людей. Это не группа людей komoso эволюционировала в другую (в komuso), это другая группа людей взяла старое название и придала ему другое звучание.

Перевод слова boro-boro - ~dirty, worn, torn - ~грязный, запачканный, изорванный, изношенный. Слово появляется в старых текстах об обычной повседневной жизни. Нет доказательств того, что boro-boro играли на флейтах. Судя по рисункам, они носили с собой предметы длиной около 1.8, но это были не флейты (это мог быль свернутый коврик для ночлега в пути, или меч).

Komoso – играли на сякухати, есть письменные свидетельства (рисунки, стихи). И boro-boro и komoso были изгоями, komuso – аристократы, другая ступень в социуме.

9. Про "ритуалы"

Ну вот у Шимуры-сан очень ярко это. Перед игрой он держит флейту двумя руками внизу перед собой, смотрит вниз, будто сосредотачивается. Потом такое движение: флейта на прямых руках перед собой на уровне лица, как будто преподносит и показывает ее слушателям, одновременно небольшой поклон; потом одна рука скользит к утагучи и прямо рукой устанавливает флейту на подбородок, еще полусекундная пауза и начинает играть; по окончании игры еще несколько секунд (не менее пяти) не отнимает флейту от губ, пока кажется, что звук еще плотно заполняет помещение, и потом снова флейту перед собой и поклон; уходя со сцены, флейту держит так, что она располагается вертикально как бы позади руки. Это неизменная последовательность движений, в этом видится глубокое почтение к инструменту и к музыке, и вообще к тому, что человек делает.

10. Про концерты

Все-таки два слова про концерты.

27 и 28 августа были концерты с вполне себе традиционной музыкой, а вот 29 августа играли современную и авангардную музыку для японских инструментов, и коме сякухати, кото и сямисена там были скрипки, альт, виолончель, контрабас, тромбон, вокал. Ну и что я вам скажу - современная и авангардная музыка для японских инструментов удивительных образом напоминает европейскую средневековую дворцовую музыку, местами прямо до слияния. Хотя клавишных не было, а в европейской средневековой музыке клавишные таки да были.

11. Дополнение к отчёту от blowing

blowing (http://www.shakuhachi.ru/forum/member.php?u=77)

Добавлю несколько слов о Шимура сэнсэе.

В небольшой комнате на первом занятии у Шимуры собралось человек 40 народу.Сэнсэй неспеша начал практическое занятие,- поиграл на своей любимой 3.3, сказал, что Чоши он играет каждый день, снова, как и в водной части говорил о немузыкальности присущей Мёан, много сравнивал звук флейты со звуком колокола,:"Колокола нет здесь(показавает на флейту),он здесь (показывает в область груди)".

Вообще, речь Зэнпо Шимуры очень образная,а образы родом из Киото (как мне показалось). Например,если вы будете играть в Киото ЦУ-Но МЭРИ слишком резко, то местные жители испугаются таких звуков, в связи с этим он настаивал на игре этой ноты прикрывая нижнюю часть первого отверстия,верхнюю оставляя при этом открытой, в отличии от других школ,-таким образом звучание ноты будет более мягким; в Киото мягкость проявляется во всём, линии гор, например.

По состоянию зала Сэнсэй видел, что народ хочет играть,но всё-таки продолжал говорить о важных вещах, которые следует помнить всегда, и перед игрой и во время, и после.

И снова образ, представьте, что пьеса это один долгий выдох.

Звук колокола имеет начало, но не имеет конца.

В конце пьесы, не спешите убирать флейту, выдох продолжается и после затихания звука.

Игра на Шакухачи это Молитва….

В итоге, мы таки извлекли несколько нот, но это было уже не важно, после фундаментальной лекции Сэнсэя.

(Сори если повторился за сказаным Гвен)

12. Конспект с собрание, где обсуждали текущие дела Европейской Ассоциации Сякухати (ESS – European Shakuhachi Society)

Ведущий – Kiku Day (она, как я поняла, председатель Ассоциации).

Сейчас идет работа над сайтом Ассоциации (тут я не поняла – сайт ведь есть – www.shakuhachosociety.eu – может быть, модернизировать хотят…)

Сейчас есть 50 членов ассоциации, и около 1500 зарегистрированных на сайте – подписаны на рассылку новостей, т.е. тоже интересующиеся люди.

Источник денег в ESS – членские взносы участников. Они используются для развития Летних Школ, для программ обучения. Членский взнос платится за год (год начинается в сентябре). Есть идея ввести пожизненное членство в ESS – после того как был в ESS 15 лет и платил взносы, становишься пожизненным (life membership), эта идея еще не утверждена.

Мероприятия ESS проводятся в разных городах, местные команды берут на себя организацию, и могут рассчитывать на помощь ESS в организации. Кристофер упомянул, что есть своего рода мануал для организаторов – что нужно учитывать при организации мероприятия.

Огласили предварительные планы на 5 лет вперед.

  • 2011г. – европейский фестиваль в Швейцарии
  • 2012г., июль – мировой фестиваль в Киото (европейский в этом году делать не будут). Из зала был вопрос – ассоциация как-то будет помогать тем, кто захочет поехать, ну типа, централизованно отправить группу туда? Ответ Kiku – если члены ESS захотят это обсудить и сочтут такую помощь правильной и уместной, то почему бы нет.
  • 2012г., сентябрь – 2х-недельный Night Festival в Скандинавии где-то, в рамках этого фестиваля 3-4 дня предполагается посвятить сякухати.
  • 2013г. – то ли европейский фестиваль, то ли летняя школа – Барселона, Испания
  • 2014г. – Германия, фестиваль про духовность и старинную музыку – пригласили поучаствовать с темами про сякухати
  • 2015г. – визит в Москву – в рамках ежегодного фестиваля «Душа Японии» (это, похоже, идея Kiku Day после того, как мы с ней поговорили про ситуацию в Москве и про прошлогодний визит Нишимуры; она впечатлилась и придумала приехать; у нее есть еще мысль - а нельзя ли до 2015г. сделать что-то вроде маленького предварительного визита, типа посмотреть-пообщаться, типа вы сможете это организовать? Ну и вот тот народ, который напрыгивал на меня с вопросами, тоже наперебой интересовался - а не планируем мы какое-нибудь сякухати-мероприятие в Москве? а то тааак интересно было бы в Москву приехать…).

Дальше часть обсуждения про общие потребности в обмене информацией.

ESS раз в квартал готовит и рассылает членам сообщества информационный бюллетень (большой pdf-файл, на сайте ESS выложены прошлые номера), нужны переводчики на всякие языки – французский, немецкий, думают также про русский, датский, итальянский… (хотя на сайте ESS было упоминание о том, что майский бюллетень был уже с русским переводом, впервые).

Предлагают также вносить вклад в наполнение бюллетеня содержанием- присылать заметки и фотографии – какая есть активность в странах и городах, что происходит интересного в контексте сякухати.

Большой кусок беседы о том, нужно и какую информацию публиковать для новичков:

  1. Таки да, информация для новичков нужна – какая?
  2. Списки учителей? Кто они и какие? Где учат, чему и как?
  3. Как давать информацию, чтобы было полно и понятно, чтобы не напугать новичка трудностями, чтобы помочь выбрать учителя?
  4. А что делать с разными видами нотаций? Они же запутаются насмерть!!! Как им все это рассказать? Гуннар: может быть, сделать что-то вроде единого европейского стандарта нотации? Хотя вряд ли получится, японцы все равно стоят особняком… Кику: ну и что, сделаем европейский стандарт и отделим себя от японцев? А хорошо ли это? Флейта-то японская и музыка и вообще… Джим: предлагаете что-то типа сякухати-эсперанто? А сколько народа в реальности говорят на эсперанто? Насколько это вообще жизнеспособно? Ок, ок, оставим пока это обсуждение…

Кусок обсуждения про технические вопросы оперативного общения в сети. Фейсбук? Электронная почта? Форум? (форум на сайте ESS есть, я с ним пока не разбиралась). Предложили идею календарного планирования на сайте ESS. Сделать два календаря – фиксированный и предварительный. В предварительный вносятся планируемые штуки, народ смотрит, корректирует свои планы, или предлагает организатору (внесшему событие в календарь) сдвинуть сроки, когда все утверждено, событие переносится в фиксированный календарь. Ну и при планировании нужно различать – "Шихан приедет в Стокгольм 3-5 сентября" или "Шихан планирует приехать в Стокгольм в августе-сентябре".

Предложение из зала – увеличить возможности для личного знакомства и общения на фестивале. Например, сделать и носить бейджи с именами и городами, ввести в расписание что-то типа сессии знакомства, когда народ рассказывает о себе и можно позадавать вопросы, то есть, запустить процесс общения. Ответили, что мысль здравая, наверное, можно ее подумать.

В конце предложили внести взносы за членство в ESS – продлить тем, кто уже был, и вступить тем, кто еще не был. Взнос – 20 евро в год, я внесла, посмотрим, что с этого будет, Беня (с)

13. Общие впечатления

Ну вот, собственно. Выложила все конспекты (за исключением своих почеркушек поверх нот, которые делала на групповых и индивидуальных уроках). Ссылки на фотографии дала.

А, хотя есть еще программки с концертов с аннотациями пьес и именами исполнителей. Могу еще их выложить. Надо? Это будет уже совсем все. Ваши вопросы велкам.

Если говорить об общем впечатлении.

Мне понравилось - очень.

Прекрасное место проведения. Музыкальная академия - Лихтенштейнский дворец - красивое здание, правильные помещения с хорошей акустикой. Общее окружение - исторический старинный контекст Праги - дает хорошую атмосферу и настрой. Грамотная организация, доступность и оперативность информации. Была только одна накладка - в последний день был дополнительный, не заявленный ранее в расписании концерт в готической башне академии, но об этом было объявлено как-то так, что я узнала о нем уже после того как он закончился - увидела объявление на доске, которого раньше не было. Очень жалею, что не попала на этот концерт. Может быть, товарищ blowing был там и скажет несколько слов, не знаю…

Обучение - конечно, мощное напряжение для мозга и всего организма, но вот три занятия с Шимура-сан - и как-то можно потихоньку отрабатывать Choshi, и это будет вроде бы даже не наугад; и совсем новая пьеса после двух уроков с Джимом, тоже можно с ней как-то дальше работать.

Вообще как-то мотивирует и продвигает это все.

Очень хороши были концерты. Такая разная у всех исполнителей манера, все уникальные и особенные, но с неизменным почтением относятся к инструментам и к музыке, есть свои маленькие ритуалы при начале и окончании исполнения пьесы (особенно у Шимуры-сан).

Хорошая была поездка, очень понравилось мне.

shakuhachi/letnjajashkola/2010.txt · Последние изменения: 2016/02/02 14:02 (внешнее изменение)
Вы находитесь здесь: СякухатиСякухатиФестивали, Летняя школа, Встречи в других странах2010г., Европейский фестиваль сякухати, Прага