Вы находитесь на старой версии сайта "Сякухати в России".
Новый сайт находится по адресу shakuhachi.ru
Вы находитесь здесь: СякухатиКниги, статьи, переводыПереводыРайли Кели ЛиТоска по колоколу: исследование передачи традиции сякухати хонкёкуГЛАВА 2: ОБЗОР ЛИТЕРАТУРЫ

Различия

Здесь показаны различия между выбранной ревизией и текущей версией данной страницы.

books:translation:riley_kelly_lee:yearning_for_the_bell:chapter_2 [2012/05/28 08:48]
Rediska
books:translation:riley_kelly_lee:yearning_for_the_bell:chapter_2 [2016/02/02 14:44] (текущий)
Строка 49: Строка 49:
 Это обычное явление среди учеников //Ёкояма//, большинство из которых опираются на записи, написанные //Фуруя// – одним из самых старших учеников //Ёкояма//. Это обычное явление среди учеников //Ёкояма//, большинство из которых опираются на записи, написанные //Фуруя// – одним из самых старших учеников //Ёкояма//.
  
-{{:books:translation:riley_kelly_lee:yearning_for_the_bell:02.jpeg?700}}+{{:books:translation:riley_kelly_lee:yearning_for_the_bell:02.jpeg?500}}
  
 Рисунок 2 Рисунок 2
Строка 90: Строка 90:
 Каэи мацу но тоси\\ Каэи мацу но тоси\\
 Мидзуното уси го гацу\\ Мидзуното уси го гацу\\
-Хиросэ Мотику Гакун\\//+Хиросэ Мотику Гакун//
  
 В связи с этим г-н //Мотику// из //Идзумо//, совершающий пешую прогулку по району, посетил мою скромную обитель в этом районе (Эдо). Он попросил меня играть //хонкёку//, в то же время я попросил играть его //гайкёку//. Я чувствовал, что исполнение этой пьесы вышло за пределы слов. И так, я поставил отметку на стороне [//Кинко рю//], и назвал пьесу ////«Сика но Тонэ»////. В связи с этим г-н //Мотику// из //Идзумо//, совершающий пешую прогулку по району, посетил мою скромную обитель в этом районе (Эдо). Он попросил меня играть //хонкёку//, в то же время я попросил играть его //гайкёку//. Я чувствовал, что исполнение этой пьесы вышло за пределы слов. И так, я поставил отметку на стороне [//Кинко рю//], и назвал пьесу ////«Сика но Тонэ»////.
Строка 133: Строка 133:
 Часто партитуры, на базе которых основаны транснотации, стандартизированы, напечатаны  и опубликованы какой-либо //рю//, которые сами, скорее всего получены от предыдущих рукописных партитур. Печатные нотации конвертируются опять в манускрипт, но в другой системе нотации. В случае //Тодзан рю//, такие рукописи часто проходят полный круг стандартизации с момента опубликования (привата) в формате транснотации //Тодзан//. Спрос на такие транснотации высок из-за полного отсутствия классического //хонкёку// в репертуаре //Тодзан рю//. Для сравнения, на диаграмме 5 представлены части двух опубликованных партитур //хонкёку// //«Кюсю Рэйбо»//, в оригинальной системе нотации //Мёан// и транснотация в системе //Тодзан//. Часто партитуры, на базе которых основаны транснотации, стандартизированы, напечатаны  и опубликованы какой-либо //рю//, которые сами, скорее всего получены от предыдущих рукописных партитур. Печатные нотации конвертируются опять в манускрипт, но в другой системе нотации. В случае //Тодзан рю//, такие рукописи часто проходят полный круг стандартизации с момента опубликования (привата) в формате транснотации //Тодзан//. Спрос на такие транснотации высок из-за полного отсутствия классического //хонкёку// в репертуаре //Тодзан рю//. Для сравнения, на диаграмме 5 представлены части двух опубликованных партитур //хонкёку// //«Кюсю Рэйбо»//, в оригинальной системе нотации //Мёан// и транснотация в системе //Тодзан//.
  
-{{:books:translation:riley_kelly_lee:yearning_for_the_bell:06.jpeg?700}} +{{:books:translation:riley_kelly_lee:yearning_for_the_bell:06.jpeg?500}} 
  
 Диаграмма 5 Диаграмма 5
books/translation/riley_kelly_lee/yearning_for_the_bell/chapter_2.1338180501.txt.gz · Последние изменения: 2016/02/02 14:36 (внешнее изменение)
Вы находитесь здесь: СякухатиКниги, статьи, переводыПереводыРайли Кели ЛиТоска по колоколу: исследование передачи традиции сякухати хонкёкуГЛАВА 2: ОБЗОР ЛИТЕРАТУРЫ