Здесь показаны различия между выбранной ревизией и текущей версией данной страницы.
books:translation:riley_kelly_lee:start [2012/10/22 09:54] Rediska |
books:translation:riley_kelly_lee:start [2016/02/02 14:35] (текущий) |
||
---|---|---|---|
Строка 22: | Строка 22: | ||
* **[[books:translation:riley_kelly_lee:how_to_learn_a_piece| Как разучивать пьесу]]** -- в статье подробно разбираются основные моменты, позволяющие осознанно выучить пьесу | * **[[books:translation:riley_kelly_lee:how_to_learn_a_piece| Как разучивать пьесу]]** -- в статье подробно разбираются основные моменты, позволяющие осознанно выучить пьесу | ||
* **[[books:translation:riley_kelly_lee:keeping_up_ones_momentum| Как сохранять динамику]]** -- в статье автор рассказывает о четырёх основных причинах, которые мешают сохранению димамики пьесы, а так же способы решения проблемы | * **[[books:translation:riley_kelly_lee:keeping_up_ones_momentum| Как сохранять динамику]]** -- в статье автор рассказывает о четырёх основных причинах, которые мешают сохранению димамики пьесы, а так же способы решения проблемы | ||
- | - [[books:translation:riley_kelly_lee:some_thoughts_on_learning| Мысли об обучении]] | + | * **[[books:translation:riley_kelly_lee:some_thoughts_on_learning| Мысли об обучении]]** -- или шестнадцать причин, почему сякухати - это прекрасный инструмент, и игра на сякухати - это прекрасное занятие (не в порядке важности) |
- | - [[books:translation:riley_kelly_lee:teaching_the_shakuhachi| Подход к обучению игре на сякухати]] | + | * **[[books:translation:riley_kelly_lee:teaching_the_shakuhachi| Подход к обучению игре на сякухати]]** -- в статье Р.Ли рассказывает о своем опыте изучения пьесы «Хати Гаэси» с Ёкояма Кацуя |