Здесь показаны различия между выбранной ревизией и текущей версией данной страницы.
books:translation:max_deeg:komuso_and_shakuhachi_zen [2013/03/12 06:51] Rediska [10. Духовность и секуляризация] |
books:translation:max_deeg:komuso_and_shakuhachi_zen [2016/02/02 14:35] (текущий) |
||
---|---|---|---|
Строка 1: | Строка 1: | ||
- | ====== Комусо и Сякухати-Дзэн. От исторической лигитимизации до духовности буддийской деноминации в период Эдо ====== | + | ====== Комусо и Сякухати-Дзэн. От исторической легитимации до духовности буддийской деноминации в период Эдо ====== |
===== Благодарности ===== | ===== Благодарности ===== | ||
Строка 9: | Строка 9: | ||
**Легитимность** (от лат. legitimus — согласный с законами, законный, правомерный) – узаконивание | **Легитимность** (от лат. legitimus — согласный с законами, законный, правомерный) – узаконивание | ||
- | **Деномина́ция** (от лат. denominátio — «переименова́ние») — понятие в религиоведении, обозначающее разновидность религиозной организации, находящейся в стадии становления, религиозного оформления. В зависимости от характера образования и тенденции эволюции деноминация занимает промежуточное положение между церквью и сектой. Деноминация признаёт иные религии и верования и находится в положительных отношениях с обществом | + | **Деномина́ция** (от лат. denominátio — «переименова́ние») — понятие в религиоведении, обозначающее разновидность религиозной организации, находящейся в стадии становления, религиозного оформления. В зависимости от характера образования и тенденции эволюции деноминация занимает промежуточное положение между церковью и сектой. Деноминация признаёт иные религии и верования и находится в положительных отношениях с обществом |
====== 1. Введение ====== | ====== 1. Введение ====== | ||
Строка 22: | Строка 22: | ||
</note> | </note> | ||
- | Современные учёные, такие как Бернард Фауре (1991 и 1993) показали на сколько велика разница между Дзэн риторикой в текстах и исторической реальностью Дзэн. | + | Современные учёные, такие как Бернард Фауре (1991 и 1993) показали на сколько велика разница между //Дзэн// риторикой в текстах и исторической реальностью //Дзэн//. |
- | Ранний китайский //Чань-Буддизм// (禪) действительно имел степень соответствия с его социальной средой (иначе он бы не выжил) и превратился в сильное религиозное движение, пережившее века. Чань-Буддизм ни в коем случае не был антисоциальным и асоциальным «ненормальным проявлением» китайского Буддизма, как об этом говорится в некоторых Восточно-Азиатских источниках и их современных эпигонах. | + | Ранний китайский //Чань-Буддизм// (禪) действительно имел степень соответствия с его социальной средой (иначе он бы не выжил) и превратился в сильное религиозное движение, пережившее века. //Чань-Буддизм// ни в коем случае не был антисоциальным и асоциальным «ненормальным проявлением» китайского Буддизма, как об этом говорится в некоторых Восточно-Азиатских источниках и их современных эпигонах. |
<note>**Эпиго́ны** (греч. ἐπίγονοι, букв. — «потомки») — в литературной и искусствоведческой критике — название последователей каких-либо известных писателей, художников и др., заметно уступающих в мастерстве своим «учителям». </note> | <note>**Эпиго́ны** (греч. ἐπίγονοι, букв. — «потомки») — в литературной и искусствоведческой критике — название последователей каких-либо известных писателей, художников и др., заметно уступающих в мастерстве своим «учителям». </note> | ||
Строка 71: | Строка 71: | ||
<note>**(4)** См. также контент двух опубликованных томов //«Annals of the International Shakuhachi Society (ISS)»//: {{http://www.komuso.com/sales}}</note> | <note>**(4)** См. также контент двух опубликованных томов //«Annals of the International Shakuhachi Society (ISS)»//: {{http://www.komuso.com/sales}}</note> | ||
- | Возможно, что это отражение того же самого, что немецкий музыковед //Хельга Моттэ-Хабер// (1995) сформулировала для истории Европейской духовной музыки: «... постепенная десокрализация жизни ежедневно дополняется сокрализацией музыки» - в нашем случае это музыка не Европейская; и это очень похоже на правду как для определённых кругов поздней эпохи //Токугава// (徳川時代) (эпоха //Эдо//), так и для современной Японии. | + | Возможно, что это отражение того же самого, что немецкий музыковед //Хельга Моттэ-Хабер// (1995) сформулировала для истории Европейской духовной музыки: «... постепенная десакрализация жизни ежедневно дополняется сакрализацией музыки» - в нашем случае это музыка не Европейская; и это очень похоже на правду как для определённых кругов поздней эпохи //Токугава// (徳川時代) (эпоха //Эдо//), так и для современной Японии. |
Мои основные предложения, которые я буду развивать в этой статье, следующие: во-первых это игра на флейте нищенствующими монахами ранней эпохи //Эдо//, которые были интегрированы в конце эпохи //Эдо// в существующие системы Дзэн деноминаций. Во время этого процесса создавалась линия легитимации, которая была связана с особенностью новой деноминации, игрой на //сякухати//. Одновременно с этим шел процесс секуляризации, одухотворения и эстетизации отличительной особенности, игры на //сякухати//, которая состояла из объединения добродетельной музыкальной практики и Дзэн-Буддийской концепции о духовности. Это развитие происходило в 19-ом веке и усилилось после реставрации //Мэйдзи//. | Мои основные предложения, которые я буду развивать в этой статье, следующие: во-первых это игра на флейте нищенствующими монахами ранней эпохи //Эдо//, которые были интегрированы в конце эпохи //Эдо// в существующие системы Дзэн деноминаций. Во время этого процесса создавалась линия легитимации, которая была связана с особенностью новой деноминации, игрой на //сякухати//. Одновременно с этим шел процесс секуляризации, одухотворения и эстетизации отличительной особенности, игры на //сякухати//, которая состояла из объединения добродетельной музыкальной практики и Дзэн-Буддийской концепции о духовности. Это развитие происходило в 19-ом веке и усилилось после реставрации //Мэйдзи//. | ||
Строка 240: | Строка 240: | ||
<note>**(25)** См. //Уэно// 2002: 187. В //«Ёсю-фуси»// (雍州志) //Курокава Дою// (黑川道祐) (1686, //Дзёкё// 貞享 3) //комо-со// - это класс и //бороборо// относится к определённому типу: «В средние века были такие, которые называли себя //бороборо//. Они так же принадлежали к //комо-со//» (//Уэно// 2002: 152; перевод на стр.187). Эта цитата показывает, что по крайней мере в конце 17-го века //комусо// не были широко известны как конкретная группа с определёнными правами.</note> | <note>**(25)** См. //Уэно// 2002: 187. В //«Ёсю-фуси»// (雍州志) //Курокава Дою// (黑川道祐) (1686, //Дзёкё// 貞享 3) //комо-со// - это класс и //бороборо// относится к определённому типу: «В средние века были такие, которые называли себя //бороборо//. Они так же принадлежали к //комо-со//» (//Уэно// 2002: 152; перевод на стр.187). Эта цитата показывает, что по крайней мере в конце 17-го века //комусо// не были широко известны как конкретная группа с определёнными правами.</note> | ||
- | ====== 6. «Кётаку-дэнки» (кокудзи-кай) и лигитимизация Фукэ-сю ====== | + | ====== 6. «Кётаку-дэнки» (кокудзи-кай) и легитимация Фукэ-сю ====== |
Особым признаком //Фукэ-сю// как Дзэн деноминации является не только тот факт, что инструмент, т. е. звук и музыка, стоит в самом центре религиозно-медитативной практики, но и то, что создание этой группы в религиозном контексте поздне-средневековой Японии эпохи //Эдо// было построено умышленно, с помощью «поддельной» линии передачи традиции, которая позволяет проследить происхождение этой секты вплоть до начала Китайской эпохи //Тан// **(26)**. | Особым признаком //Фукэ-сю// как Дзэн деноминации является не только тот факт, что инструмент, т. е. звук и музыка, стоит в самом центре религиозно-медитативной практики, но и то, что создание этой группы в религиозном контексте поздне-средневековой Японии эпохи //Эдо// было построено умышленно, с помощью «поддельной» линии передачи традиции, которая позволяет проследить происхождение этой секты вплоть до начала Китайской эпохи //Тан// **(26)**. | ||
Строка 680: | Строка 680: | ||
<note>**(83)** См. //Уэно// 2002: 236 ff</note> | <note>**(83)** См. //Уэно// 2002: 236 ff</note> | ||
- | Это были музыкальные школы, которые находились в очень свободной связи с головными храмами //Фукэ-сю//, и совершенно непонятны условия и уровень посвящения в духовный сан //комусо//, которые учились в этих школах. Это еще раз показывает второстепенную роль предполагаемой исторической тематики //сякухати-Дзэн//. Гравюры (//укиё-э//, 浮世繪) конца эпохи //Эдо//, изображающие //комусо//, часто изображают показных (не настоящих) комусо, которых называли (//датэ//, 伊達) или //санто-комусо// (三都虚無僧). Они так же известны под ироническим названием //тахако-комусо// (煙草虚無僧). Так говорили потому, что они могли только держать //сякухати// возле рта, как сигару, не имея возможности по настоящему играть на инструменте. | + | Это были музыкальные школы, которые находились в очень свободной связи с головными храмами //Фукэ-сю//, и совершенно непонятны условия и уровень посвящения в духовный сан //комусо//, которые учились в этих школах. Это еще раз показывает второстепенную роль предполагаемой исторической тематики //сякухати-Дзэн//. Гравюры (//укиё-э//, 浮世繪) конца эпохи //Эдо//, изображающие //комусо//, часто изображают показных (не настоящих) //комусо//, которых называли (//датэ//, 伊達) или //санто-комусо// (三都虚無僧). Они так же известны под ироническим названием //табако-комусо// (煙草虚無僧). Так говорили потому, что они могли только держать //сякухати// возле рта, как сигару, не имея возможности по настоящему играть на инструменте. |
<note>三都 — яп. //санто//, третья столица, т. е. //Токио//. //Санто-комусо// - столичный комусо. | <note>三都 — яп. //санто//, третья столица, т. е. //Токио//. //Санто-комусо// - столичный комусо. | ||
- | 煙草 — яп. //тахако//, т. е. сигара. //Тахако-комусо// или «сигарный комусо» - термин, появившийся в начале эпохи //Мэйдзи//. | + | 煙草 — яп. //табако//, т.е. табак, сигара. //Табако-комусо// - «тобачный комусо» или «сигарный комусо» - термин, появившийся в начале эпохи //Мэйдзи//. |
</note> | </note> | ||
+ | Подобная секуляризация, или даже «мещанство» **(84)** - это линия в жанре искусства и эстетики //укиё-э// (浮世絵), которая называется «Картины изменяющегося мира», уже выявляет буддийские коннотации без реального и чёткого содержания буддийского контента. | ||
+ | |||
+ | <note>**(84)** Одним из первых считают полу-мифического купца, ценителя Дзэн, //Сэн но Рикю//, 千利休 (1522-1591), известного чайного мастера и принцепс-//иэмото// двух основных филиалов чайной церемонии в Японии, //Ура-сэнке// (裏干豕) и //Омотэ-сэнке// (表干豕)</note> | ||
+ | <note>**При́нцепс**, лат. princeps — первый</note> | ||
+ | Существует так же контр-тенденция рационализации, в которой можно найти высказывания, содержащие хорошо сбалансированную критику религии //Томинага Накамото// (虽水仲本) (1715-1746) в его //Сицудзё-кого// (出定後語) **(85)**. | ||
+ | <note>**(85)** См. //Сф. Пай// 1990</note> | ||
+ | Это же можно наблюдать в открытой и резкой полемике нео-конфуцианца //Хаяси Розана// (1650 г.), делающего выпад против //Фукэ//: | ||
+ | ---- | ||
+ | |||
+ | Дурак //Фукэ// - это имя — я смеялся над ним, (его) трюками, которые не имели успеха. Я бы хотел услышать звук колокола из его двух рук, чтобы услышать превосходный звук без звука (//Рюэн//, 1146) | ||
+ | |||
+ | ---- | ||
+ | |||
+ | ====== 11. Национальная эстетизация в период Мэйдзи ====== | ||
+ | |||
+ | //Фукэ-сю//, как и другие буддийские деноминации, были окончательно запрещены в 1871 году во время волны секуляризации и преследования (//хайбуцу-кисяку// 廃佛棄釋, «выбрось Будду, уничтожь монахов») в самом начале периода //Мэйдзи//. Хотя нет прямых источников, которые указывали бы, что расформирование //Фукэ-сю// было обусловлено специальной стратегией администрации //Мэйдзи// в связи с пониманием того, что //Фукэ-сю// считалась в сговоре с режимом //Токугава// **(86)**, но на это намекают все последующие документы. | ||
+ | |||
+ | <note>**(86)** Текст указа можно найти у //Уэно// 2002, 234: «(Согласно) статье, отменяющей правила //Фукэ-сю//, (начиная) с сегодняшнего дня, монашеские чиновники и монахи (//дзюсо//, 住僧) должны быть восстановлены в статусе граждан (//минсэки//, 民籍), эти условия неизменны, они должны быть организованы, так же им должны быть назначены профессии, которые присущи данному региону. Однако храмы, оставшиеся после реорганизации секты (//хайсю//, 廃宗) могут быть проданы за соответствующую цену, обязанности и дополнительные услуги, (оказываемые храмам) местным населением, возвращаются мирянам (//кизоку//, 歸俗). //Синмацу// 辛末, 10й месяц, //Дайдзёкан// 太政官»</note> | ||
+ | |||
+ | Существуют и противоположные аргументы: секуляризация храмов секты в рамках государственных ограничений и преследований Буддизма между 1869 и 1871 годами **(87)** произошла довольно поздно и была относительно мягкой. | ||
+ | |||
+ | <note>**(87)** См. //Кетелаара// 1990: 96</note> | ||
+ | |||
+ | Кроме того, мне кажется, что маргинальность и свободная взаимосвязь секты с основными институциональными отделениями //Ринзай-сю//, к которой она принадлежала, и активное участие мирян в практике //сякухати// (что привело к формированию различных школ | ||
+ | //сякухати// во время периода //Мэйдзи//), возможно, были основными причинами отсутствия усилий этого буддийского течения по восстановлению //Фукэ-сю//. | ||
+ | |||
+ | Другое наследие мифов о //Фукэ-сю// с конца периода //Эдо// - это сделанное предположение, что монахи-//буси// этой секты занимали привилегированное положение в качестве шпионов и коллаборационистов //Токугава-бакуфу//, которое привело к полному запрету //Фукэ-сю// в течении первых лет администрацией //Мэйдзи// - эта смесь теории заговора и предубеждений в отношении декаданса конца периода //Токугава// прекрасно вписывается в буржуазный, направленный против //Токугава// и консервативный национализм периода //Мэйдзи//. | ||
+ | |||
+ | <note>**Коллаборациони́зм** (фр. collaboration — «сотрудничество») в юридической трактовке международного права — осознанное, добровольное и умышленное сотрудничество с врагом, в его интересах и в ущерб своему государству. Термин чаще применяется в более узком смысле — как сотрудничество с оккупантами. </note> | ||
+ | |||
+ | <note>**Декаданс** (фр. decadent — упадочный) — упадок, культурный регресс.</note> | ||
+ | |||
+ | Из трёх главных храмов //Фукэ-сю// только //Мёан-дзи// (明暗寺) в //Киото//, как говорят, продолжает новую секуляризированную традицию в виде //Мёан-кёкай// (明暗協会), //«Ассоциация Мёан»// **(88)**, которая была основана в 1890 году, т.е. через год после установления религиозной свободы с Японии эпохи //Мэйдзи//. Её представители носили, и до сих пор носят, костюм //комусо// во время публичных мероприятий. | ||
+ | |||
+ | <note>**(88)** //Мёан-дзи//, согласно документам эпохи //Мэйдзи//, не играл реальной роли в качестве главного храма //Фукэ-сю//. Возможно, что предание ему большого значения произошло после разгона секты, т.к. этот храм был еще «доступен» и напрямую не контактировал с //Токугава//, что нельзя сказать о двух других главных храмах в //Токио//</note> | ||
+ | |||
+ | Не смотря на все различия школ //сякухати// — //Кинко-рю//, //Тозан-рю// (都山流), которая была официально основана в 1905 году //Накао Тозаном// (中尾都山) (1876-1956) ( и которая была очень восприимчива к внедрению западных музыкальных элементов и новых композиций) и //Мёан-рю// **(89)** (которая изначально была скорее идеологическим транс-деноминационным институтом) — эти школы объединяет развитие тенденции одухотворенности и эстетизации наследия музыки //сякухати//, которая возникла раньше, чем наступила эпоха //Мэйдзи//. | ||
+ | |||
+ | <note>**(89)** См. //Вейсгарбера// 1968: 314. //Мёан-кёкай// (明闇教會) возникла в 1889 г. (//Мэйдзи// 22) (//Сибата// 1979: 5). Короткое описание //Мёан-«комусо»// Японии эпохи //Тайсё// после основания //Фукэ-сю// уже встречалось. См. //Сибата// 1976: 57</note> | ||
+ | |||
+ | Это можно было бы назвать попыткой национального наследования //комусо// в форме, очищенной от явлений заблуждения эпохи //Эдо// **(90)**. | ||
+ | |||
+ | <note>**(90)** Это развитие шло параллельно с официальной доктриной //Косэй иссин// (皇制一新), «Реставрация императорского правления», историческим проектом, в котором //Токугава-бакуфу// представляло последнюю из шести «примесей» в Имперской истории Японии (См. Кетелаар 1990: 119)</note> | ||
+ | |||
+ | В то же самое время развитие этих школ составляло ясную и закономерную победу светских сякухати-исполнителей над реальной или искусственно выстроенной исключительностью //буси-комусо//. | ||
+ | |||
+ | ====== 12. Заключение ====== | ||
+ | |||
+ | Комплекс «настоящей» и письменной истории //комусо//, //Фукэ-сю// и //сякухати-Дзэн// является, и это общепризнанно, примером не-японской истории японской религии; однако, на мой взгляд, эту религию делает особенной концепция «изобретения традиции», постулированная и подтверждённая примерами //Эриком Хобсбовым// и //Теренсом Рангером// (1983 г.), остаётся до сих пор актуальной. Эта концепция была изложена в книге //«Зеркало современности — изобретение традиции в современной Японии»// (//«Mirror of Modernity - Invented Traditions of Modern Japan»//) **(91)**, описывающей ряд социальных и культурных событий Японии эпохи //Мэйдзи//, которые так же могут датироваться концом эпохи //Токугава//, и, таким образом, подвергает сомнению стандартное изложение, охотнее обрывая изменения парадигм как возможность обоснования и консолидации с режимом //Мэйдзи//. | ||
+ | |||
+ | <note>**(91)** Властос (1998: 3) пишет: «... традиция — это не сумма фактических прошлых практик, которые продолжаются в настоящем; скорее, традиция — это образное выражение, метафора, основанная на давнем обычае образа социально приемлемых (или социально не приемлемых) институтов и идей, которые, как полагают, передавались из поколения в поколение»</note> | ||
+ | |||
+ | |||
+ | Формирование истории и идеологии //Фукэ-сю// восходит к периоду, который был отмечен социальной напряжённостью в отношениях между богатым классом купцов-буржуа (//сёнин//, 商人), их стремлением к культурной и интеллектуальной эмансипации в контексте упадка и обнищания большей части класса воинов (//буси//, 武士). Противопоставляя мнение //Роберта Бэллаха// и работу протестанта //Вебериана// о морали в эпоху //Токугава// создаётся претензия на религиозность и духовность посредством присвоения или создания «фиктивных» линий передачи и традиции. Эта традиция была окончательно передана в светском контексте Японии эпохи //Мэйдзи// для того, чтобы внести свой вклад в случае музыки //сякухати//, создания национальной идентичности **(92)** в смысле древней традиции, которая сохранилась только в Японии (//Сф. Киккава// 1984г.) | ||
+ | |||
+ | <note>**(92)** Вероятно это так же является причиной создания «мифа» о заговоре вокруг //Фукэ-сю// и её сотрудничества с //Токугава-бакуфу//: это действительно была трудная задача для создания и легитимации новой сякухати после роспуска секты новой администрацией //Мэйдзи// с помощью теории декаданса, в то же время сохраняя «происхождение традиции». Просто в //Фукэ-сю// входили группы, которые оценивались как заговорщические организации; на самом деле //Мёан-дзи// в //Киото// был сторонником Императора: см. Сэнфорда 1977: 432, note 193 о так называемом «случае //Сэнгоку//» (//Сэнгоку-содо//, 仙石騒動) и инцидент в //Мёан-дзи//</note> | ||
+ | |||
+ | Такая музыкальная традиция могла бы, в конечном итоге, вступить в новый, второй период одухотворённости послевоенного периода //Дзэн//-энтузиазма на Западе. Парадоксально, но в Японии эта допустимая духовность была потеряна во всё более и более секуляризированном и формализованном мире японской практики сякухати основных школ. Однако похоже, что в последнее время все больше и больше аргументов, касающихся практики сякухати — это построение в терминах осознания, заново переданного, как это было на Западе, духовного //Дзэн//-инструмента **(93)**. | ||
+ | |||
+ | <note>**(93)** Самый общераспространённый «миф» о сякухати в современной Японии — так считает большинство обычных японцев — этот инструмент является очень сложным в освоении, особенно для иностранцев. Мне //[имеется в виду, что автору]// сказали , что мне потребуется около шести месяцев, чтобы научиться воспроизводить звук и еще 2 года на то, чтобы освоить технику //фури// (振り), определённый вид вибрато, который производится за счёт изменения угла между губами и мундштуком, //утагути// с помощь покачивания головы.</note> | ||
+ | |||
+ | ====== Литература ====== | ||
+ | |||
+ | Список литературы можно взять здесь - [[http://www.japanese-religions.jp/publications/assets/JR32_a_Deeg.pdf]] | ||
- | <note tip>**Продолжение следует!**</note> | ||