Здесь показаны различия между выбранной ревизией и текущей версией данной страницы.
books:translation:kakizakai_kaoru:tips1 [2011/09/27 09:12] Rediska создано |
books:translation:kakizakai_kaoru:tips1 [2016/02/02 14:35] (текущий) |
||
---|---|---|---|
Строка 1: | Строка 1: | ||
====== Качественная практика ====== | ====== Качественная практика ====== | ||
+ | . | ||
+ | |||
+ | ---- | ||
+ | |||
+ | Источник: [[http://www.kotodama.net/shakuhachi/tips.html]]\\ | ||
+ | Обсуждение статьи на форуме: [[http://shakuhachi.ru/forum/showthread.php?t=950]]\\ | ||
+ | Переводчик: [[users:komuso|Komuso]] | ||
+ | ---- | ||
+ | . | ||
+ | |||
//Январь 2001// | //Январь 2001// | ||
Строка 8: | Строка 18: | ||
Таким образом, тему сегодня я хотел бы назвать "Чем качественнее практика, тем качественнее игра". Ваша игра станет более эффективной, если вы сможете как можно быстрее найти ответы на следующие вопросы:\\ | Таким образом, тему сегодня я хотел бы назвать "Чем качественнее практика, тем качественнее игра". Ваша игра станет более эффективной, если вы сможете как можно быстрее найти ответы на следующие вопросы:\\ | ||
- | - Что является для меня проблемой?\\ | + | * Что является для меня проблемой?\\ |
- | - Почему?\\ | + | * Почему?\\ |
- | - Как мне решить проблему?\\ | + | * Как мне решить проблему?\\ |
- | - Какая форма практики поможет мне решить проблему?\\ | + | * Какая форма практики поможет мне решить проблему?\\ |
Иногда люди приходят ко мне и говорят что-то типа "Я практикую по часу каждый день, но, тем не менее, не становлюсь лучше". Тут имеет значение то, как вы проводите этот чес. Если вы "просто играете" в течение этого времени, вы, несомненно, привыкаете к инструменту, но вы не решаете проблему. Вы также можете обнаружить, что избегаете того, что для вас трудно. | Иногда люди приходят ко мне и говорят что-то типа "Я практикую по часу каждый день, но, тем не менее, не становлюсь лучше". Тут имеет значение то, как вы проводите этот чес. Если вы "просто играете" в течение этого времени, вы, несомненно, привыкаете к инструменту, но вы не решаете проблему. Вы также можете обнаружить, что избегаете того, что для вас трудно. | ||
Строка 18: | Строка 28: | ||
Это требует изобретательства и усилий. | Это требует изобретательства и усилий. | ||
- | |||
- | //Оригинал: [[http://www.kotodama.net/shakuhachi/tips.html]]\\ | ||
- | Обсуждение статьи на форуме: [[http://shakuhachi.ru/forum/showthread.php?t=683]]// |