Вы находитесь на старой версии сайта "Сякухати в России".
Новый сайт находится по адресу shakuhachi.ru
Вы находитесь здесь: СякухатиСякухатиРепертуар СякухатиПьесы хонкёкуХонкёку на "Н"

Различия

Здесь показаны различия между выбранной ревизией и текущей версией данной страницы.

shakuhachi:repertoire:honkyoku:h [2011/04/16 16:53]
Rediska [Ronnie Seldin Nyogetsu]
shakuhachi:repertoire:honkyoku:h [2016/02/02 14:35] (текущий)
Строка 3: Строка 3:
 ---- ----
  
-====== Hachigaeshi 鉢返 ======+====== HACHIGAESHI 鉢返 ======
    
 ===== Dr Riley Kelly Lee ===== ===== Dr Riley Kelly Lee =====
Строка 23: Строка 23:
 Название этой пьесы состоит из двух частей, которые относятся к различным традициям, причем первая часть названия более древняя. Sinporyu-hachigaeshi имеет более древний стиль, что придает ему более естественные и даже примитивные качества. Это означает, что эту пьесу надо играть как можно тише, так чтобы она не побеспокоила больного, если ты играешь рядом с подушкой пациента. Sinporyu-hachigaeshi также имеет буддийские сутры, прилагаемые к ней, отсюда можно предположить, что в своё время пение сутр сопровождалось игрой на сякухати. Название этой пьесы состоит из двух частей, которые относятся к различным традициям, причем первая часть названия более древняя. Sinporyu-hachigaeshi имеет более древний стиль, что придает ему более естественные и даже примитивные качества. Это означает, что эту пьесу надо играть как можно тише, так чтобы она не побеспокоила больного, если ты играешь рядом с подушкой пациента. Sinporyu-hachigaeshi также имеет буддийские сутры, прилагаемые к ней, отсюда можно предположить, что в своё время пение сутр сопровождалось игрой на сякухати.
  
-====== Hi Fu Mi Cho (Taizan Ha) 一二三調 ======+---- 
 + 
 +====== HACHIGAESHI (Echigo) 鉢返 (越後) ====== 
 + 
 +===== Tokuyama Takashi ===== 
 + 
 +Это пьеса жанра Котен школы Oshu Kei 
 + 
 +Храм Echigomeianji расположен в префектуре Ниигата. Его основатель, Sugawara Yoshiteru, стал первым в комусо Киото, а затем в Токио. Он часто посвящал свои выступления даймё Токугава. Благодаря его навыкам ниндзя, Sugawara сам стал кем-то вроде небольшого дайме. Ему было разрешено построить свой ​​собственный храм, которым стал Echigomeianji. 
 + 
 +---- 
 + 
 +====== HI FU MI CHO (TAIZAN HA) 一二三調 ======
  
 ===== Mitsuhashi Kifu ===== ===== Mitsuhashi Kifu =====
Строка 29: Строка 41:
 Hifumi-cho, подобно Choshi, take-shirabe, пьеса вводного характера, но может играться и самостоятельно. Hifumi-cho была представлена Higuchi Taizan (1856-1914) в храме Kyoto Myoanji в 1895 году, исполнителем школы Кинко в Токио. Hifumi означает «1 2 3» и подразумевает первые шаги начинающего cho (или shirabe) означает «метод» или более буквально «исследование». Эту пьесу часто учат в самом начале ученики школ Кинко и Myoanji. Hifumi-cho характеризуется, как мелодия, которая полностью остается в нижнем регистре инструмета. По этой причине композиция очень спокойная. Hifumi-cho, подобно Choshi, take-shirabe, пьеса вводного характера, но может играться и самостоятельно. Hifumi-cho была представлена Higuchi Taizan (1856-1914) в храме Kyoto Myoanji в 1895 году, исполнителем школы Кинко в Токио. Hifumi означает «1 2 3» и подразумевает первые шаги начинающего cho (или shirabe) означает «метод» или более буквально «исследование». Эту пьесу часто учат в самом начале ученики школ Кинко и Myoanji. Hifumi-cho характеризуется, как мелодия, которая полностью остается в нижнем регистре инструмета. По этой причине композиция очень спокойная.
  
-====== Hi Fu Mi Hachigaeshi no Shirabe (Kinko Ryu) 一二三鉢返の調 ======+---- 
 + 
 +====== HI FU MI HACHIGAESHI NO SHIRABE (KINKO RYU) 一二三鉢返の調 ======
  
 Эпьеса котэн в стиле Takuhatsu, школы Кинко рю. Эпьеса котэн в стиле Takuhatsu, школы Кинко рю.
Строка 75: Строка 89:
 «Hi-Fu-Mi Hachigaeshi no Shirabe» на самом деле это две пьесы, соединённые в одну. «Hi-Fu-Mi» является тем, что называют choshi или краткое вступление, присутствующее во многих жанрах японской музыки, таких как gagaku или noh, которая создаёт настроение, настраивает и открывает дверь, через которую слушатель и игрок могут пройти в мир хонкёку. «Hachigaeshi no Shirabe» - это пример ритуальной хонкёку-музыки. Фуке сякухати исполнители были монахами, и, конечно же просили подаяние на пропитание. «Hachigaeshi», буквально «возвращение чаши» - пьеса, которую играли после получения милостыни, благодарили за еду. Эта пьеса играется соло. «Hi-Fu-Mi Hachigaeshi no Shirabe» на самом деле это две пьесы, соединённые в одну. «Hi-Fu-Mi» является тем, что называют choshi или краткое вступление, присутствующее во многих жанрах японской музыки, таких как gagaku или noh, которая создаёт настроение, настраивает и открывает дверь, через которую слушатель и игрок могут пройти в мир хонкёку. «Hachigaeshi no Shirabe» - это пример ритуальной хонкёку-музыки. Фуке сякухати исполнители были монахами, и, конечно же просили подаяние на пропитание. «Hachigaeshi», буквально «возвращение чаши» - пьеса, которую играли после получения милостыни, благодарили за еду. Эта пьеса играется соло.
  
-====== Ho Gyo Koku 鳳叫虚空 ======+---- 
 + 
 +====== HO GYO KOKU 鳳叫虚空 ======
  
 Это пьеса котэн хонкёку школы Тайзан Ха. Это пьеса котэн хонкёку школы Тайзан Ха.
Строка 91: Строка 107:
 Второй символ в слове «ku» очень простой, означает «небо» или «воздух». Первый символ «ko» перевести не так легко. Речь идёт о концепции, которая находится в области Абсолюта и поэтому невозможно ни объяснить ни понять эти слова. Слова, да и наши мысли, относятся к миру относительному. Например, слово «пустой» не имеет никакого смысла, без слова «полный». Концепция «полный» подразумевает в нашем понимании слова «пустой». Слово «ko», с другой стороны, не означает лишь «пустой», потому что это не противоположность слову «полный», это «что-то», что не имеет ничего общего с «полнотой». Эта «Феникс» версия Koku отличается мелодичностью, и  и редким использованием необычных методов исполнения. Второй символ в слове «ku» очень простой, означает «небо» или «воздух». Первый символ «ko» перевести не так легко. Речь идёт о концепции, которая находится в области Абсолюта и поэтому невозможно ни объяснить ни понять эти слова. Слова, да и наши мысли, относятся к миру относительному. Например, слово «пустой» не имеет никакого смысла, без слова «полный». Концепция «полный» подразумевает в нашем понимании слова «пустой». Слово «ko», с другой стороны, не означает лишь «пустой», потому что это не противоположность слову «полный», это «что-то», что не имеет ничего общего с «полнотой». Эта «Феникс» версия Koku отличается мелодичностью, и  и редким использованием необычных методов исполнения.
  
-====== Ho Rai 蓬莱 ======+---- 
 + 
 +====== HO RAI 蓬莱 ======
  
 Эта пьеса Котэн школы Kokutai-ji. Эта пьеса Котэн школы Kokutai-ji.
Строка 120: Строка 138:
 Эта мелодическая модель знакома большинству поклонников японской музыки. У сякухати есть только 5 отверстий, которые производят только пентатонику. Четверть-тона можно получить частично прикрывая отверстия и регулируя угол наклона головы во время игры. Эти сглаженные тона создают мрачное настроение в пьесе. В Horai можно найти много повторяющихся фраз, которые напоминают стандартную пьесу санкёку Rokudan. Эта мелодическая модель знакома большинству поклонников японской музыки. У сякухати есть только 5 отверстий, которые производят только пентатонику. Четверть-тона можно получить частично прикрывая отверстия и регулируя угол наклона головы во время игры. Эти сглаженные тона создают мрачное настроение в пьесе. В Horai можно найти много повторяющихся фраз, которые напоминают стандартную пьесу санкёку Rokudan.
  
-====== Hokkoku Reibo 北国鈴慕 ======+---- 
 + 
 +====== HOKKOKU REIBO 北国鈴慕 ======
  
 Это пьеса котэн школы Kokutaiji. Hokkoku Reibo так же известно, как Toppikipi. Это пьеса котэн школы Kokutaiji. Hokkoku Reibo так же известно, как Toppikipi.
Строка 128: Строка 148:
 Эта пьеса происходит из знаменитого храма Ринзай Дзэн Kokutaiji в префектуре Toyama, где, как говорят, медитировали Suzuki Daisetsu и Nishida Ikutaro. Пьеса так же известна под названием  Toppiki, потому что несколько фраз в середине пьесы звучат, как «Toppikipi». В связи с годовщиной со дня смерти основателя Kokutaiji, 2 и 3 июля, комусо и монахи в полном облачении объединяются в процессии у павильона основателя. Эта пьеса происходит из знаменитого храма Ринзай Дзэн Kokutaiji в префектуре Toyama, где, как говорят, медитировали Suzuki Daisetsu и Nishida Ikutaro. Пьеса так же известна под названием  Toppiki, потому что несколько фраз в середине пьесы звучат, как «Toppikipi». В связи с годовщиной со дня смерти основателя Kokutaiji, 2 и 3 июля, комусо и монахи в полном облачении объединяются в процессии у павильона основателя.
  
-====== Hon Shirabe 本調 ======+---- 
 + 
 +====== HON SHIRABE 本調 ======
  
 Это пьеса котэн хонкёку школы Докиёку, также известная, как «Watazumi no Shirabe»  Это пьеса котэн хонкёку школы Докиёку, также известная, как «Watazumi no Shirabe» 
Строка 143: Строка 165:
  
 Hon-Shirabe происходит из провинции Kinki, и часто играется для разогрева перед пьесой Koku-Ji.  Hon-Shirabe происходит из провинции Kinki, и часто играется для разогрева перед пьесой Koku-Ji. 
 +
 Для этого произведения была использована гигантская 3,4 сякухати hocchiku, сделанная ребенком и не отстроенная [без настройки]. Создание тона и suijo на этой hocchiku было совсем невозможно, но это было достигнуто.  Для этого произведения была использована гигантская 3,4 сякухати hocchiku, сделанная ребенком и не отстроенная [без настройки]. Создание тона и suijo на этой hocchiku было совсем невозможно, но это было достигнуто. 
  
Строка 169: Строка 192:
 Сама простота делает эту мелодию трудной для исполнения, и считается, по этой причине, пробным камнем способностей сякухати-исполнителя. На духовном уровне эта пьеса показывает стадию развития игрока на пути к Буддийскому просветлению.  Сама простота делает эту мелодию трудной для исполнения, и считается, по этой причине, пробным камнем способностей сякухати-исполнителя. На духовном уровне эта пьеса показывает стадию развития игрока на пути к Буддийскому просветлению. 
  
-====== Hoshosu 鳳将雛 ======+---- 
 + 
 +====== HOSHOSU 鳳将雛 ======
  
 Это пьеса из репертуара Кинко рю. Это пьеса из репертуара Кинко рю.
Строка 187: Строка 212:
 //**Но-о**//, как считается, более уместны, нежели журавли и появляются только тогда, когда праведник занимает высокое положение. Среди пьес хонкёку она находится на высоком уровне и использовалась как церемониальная музыка. //**Но-о**//, как считается, более уместны, нежели журавли и появляются только тогда, когда праведник занимает высокое положение. Среди пьес хонкёку она находится на высоком уровне и использовалась как церемониальная музыка.
  
-====== Hôkyô Kokû 鳳叫虚空 ======+---- 
 + 
 +====== HÔKYÔ KOKÛ 鳳叫虚空 ======
  
 Это пьеса Котэн школ Chikuho Ryû и Taizan Ha Это пьеса Котэн школ Chikuho Ryû и Taizan Ha
shakuhachi/repertoire/honkyoku/h.1302958416.txt.gz · Последние изменения: 2016/02/02 14:06 (внешнее изменение)
Вы находитесь здесь: СякухатиСякухатиРепертуар СякухатиПьесы хонкёкуХонкёку на "Н"