11.05.2010, 19:51 | #41 | |
Местный
|
Цитата:
__________________
BAmboo same same but different |
|
11.05.2010, 19:53 | #42 |
Местный
|
Я зато обе системы знаю хорошо. Понятно, что американские учителя не знакомы с системой Поливанова, они систему Хэпбёрна должны знать и кунрэй. Японцам же вообще ничего из этого знать не обязательно, напишут кандзи, а дальше разбирайся как хочешь
Последний раз редактировалось Megus, 11.05.2010 в 19:57. |
12.05.2010, 00:20 | #43 |
Местный
|
Лично мне без разницы, будет ли это "хонкиёку" или "хонкёку"... И вообще я не понимаю из-за чего это сыр-бор...
Человек говорит, что разбирается в японском и правильно звучит это слово вот так... Ну и замечательно... Просто принимаю это как данность и использую... вот и всё... Писать в скобках 10 вариантов произнесения... по-моему это лишнее... К сожалению с системой Поливанова не знаком, да и знакомиться нету времени физически... пока что... ну в общем вот моё мнение
__________________
По восточным представлениям человек возник из звука. Если человек находится с миром в созвучии, тогда он может свободно раскрыть свои скрытые возможности и таланты, стать свободной личностью. |
12.05.2010, 06:49 | #44 | |
Администратор
|
Цитата:
|
|
12.05.2010, 07:50 | #45 |
Местный
|
|
12.05.2010, 08:02 | #46 |
Администратор
|
|
12.05.2010, 11:20 | #47 |
Местный
|
да не вопрос
__________________
По восточным представлениям человек возник из звука. Если человек находится с миром в созвучии, тогда он может свободно раскрыть свои скрытые возможности и таланты, стать свободной личностью. |