![]() |
|
![]() |
#1 |
Местный
|
![]() Cупер!Спасибо за перевод!
![]() ------------------------------------- 8< ------------------------------------- В: Какой-нибудь совет современноми миру сякухати? О: ... я лучше промолчу. ------------------------------------
__________________
BAmboo ![]() same same but different |
![]() |
![]() |
#2 |
Модератор
|
![]() Это выдержка. Оригинал - в журнале "Гагаку", март 2009. У меня нет его.
__________________
"Любая истина истинна в определённом контексте" |
![]() |
![]() |
#3 |
Администратор
|
![]() Спасибо тебе за перевод. Очень хорошие слова насчет Хонкёку. Стыдно, что я играю всего несколько произведений из Хонкёку. Надо расширять знания.
|
![]() |
![]() |
#4 |
Местный
|
![]() А вот это ХРЮНДЕЛЬ!!!Назвали бы у нас в Комусомоле
![]() ![]()
__________________
BAmboo ![]() same same but different |
![]() |
![]() |
#5 | |
Модератор
|
![]() Цитата:
![]() Изначально так и было, несколько пьес на всю жизнь ![]() Мой сэнсэй именно так подходит: лучше меньше, да лучше. Никакой спешки...
__________________
"Любая истина истинна в определённом контексте" |
|
![]() |
![]() |
#6 |
Администратор
|
![]() В моем случае, это Кёрэй и ещё очень хочу Адзикан, но пока никак (звёзды не в том положении пока).
|
![]() |
![]() |
#7 |
Администратор
|
![]() Где мая левая рука? - моя
![]() |
![]() |
![]() |
#8 |
Администратор
|
![]() |
![]() |