![]() |
|
![]() |
#1 |
Местный
|
![]() Так не у всех же есть пачка нот
![]() У меня вот вообще почти никаких нот нет. |
![]() |
![]() |
#2 |
Администратор
|
![]() А какие тебе нужны?
![]() |
![]() |
![]() |
#3 |
Местный
|
![]() Да пока хватает того, что есть (Rokudan, Yachiyo Jishi, Choshi, Hi Fu Mi), но ведь может потребоваться еще, а где взять - непонятно
![]() Хотя, конечно, понятно, что можно обратиться к старшим товарищам, но иметь ноты в открытом доступе вообще полезно. |
![]() |
![]() |
#4 | |
Модератор
|
![]() Цитата:
1. Решить, какие пьесы переводить 2. Найти человека, который знает, как минимум, обе нотные системы Желательно, чтобы переводчик, к тому же, знал саму пьесу, которую переводит. Иначе может получиться, как у старика Хоттабыча с телефоном ![]() ![]()
__________________
"Любая истина истинна в определённом контексте" |
|
![]() |
![]() |
#5 |
Местный
|
![]() вот поэтому то лично я вижу 2 варианта:
1) почесноку купить пьесы (как я и сделала в принципе - купила себе пачку докёчных пьес и радуюсь); 2) если жаба большая, или с финансами напряженка, или нужна одна пьеса, а не целая пачка, да мало ли что - то на ушко попросить поделиться тем, что есть у других... В принципе так всё у нас и получаецо... ![]()
__________________
По восточным представлениям человек возник из звука. Если человек находится с миром в созвучии, тогда он может свободно раскрыть свои скрытые возможности и таланты, стать свободной личностью. |
![]() |
![]() |
#6 |
Пользователь
Регистрация: 11.12.2010
Адрес: ХМАО, г.Югорск
Сообщения: 35
|
![]() По сути смысл в использовании собственной нотации в рамках этого общества есть. Во первых. Любой желающий может выложить в этой нотации свои изыскания, сочинения и они автоматом будут "читаемы" любому кто знаком с этой нотацией. А то и в самом деле хочется играть произведение, а оно мало того, что записано в нотации определнной школы с ее традициями так еще и имеет авторские нюансы, которые к тому же и не всегда отражены в нотах. И если с произведением на слух не ознакомиться, то оно по нотам врядли будет сыграно, как задумано автором. Во вторых. Не каждый готов и способен и имеет желание знакомиться со всевозможными школами и их ветвями, а посему единая нотация была бы для таких очень удобна. Мой товарищ к примеру именно такой. Сам разбираться не желает, а играть хочеть, вот и просит меня разъяснить или перевести. А я будто сам специалист такой!..
![]() ![]() |
![]() |
![]() |
#7 |
Администратор
|
![]() Согласен с этим. Надо сделать первый шаг. НАпример записать ту же Чеши в нашей нотации. Сможешь?
|
![]() |