PDA

Просмотр полной версии : Кому нужны описания Хонкиёку?


Komuso
02.09.2009, 23:50
Три года назад я начал выставлять переводы описаний произведений Хонкиёку ТУТ (http://shaku-rus.com/pieceoftheweek.htm)
Со временем дело заглохло.
Но тут я получил вопрос о продолжении.. Если это кого-то ещё интересует, я могу по мере сил продолжить. У меня есть книга по Суй-Дзэн, в которой есть описания всех произведений репертуара Ниодо.

sanyasi
03.09.2009, 04:01
Три года назад я начал выставлять переводы описаний произведений Хонкиёку ТУТ (http://shaku-rus.com/pieceoftheweek.htm)
Со временем дело заглохло.
Но тут я получил вопрос о продолжении.. Если это кого-то ещё интересует, я могу по мере сил продолжить. У меня есть книга по Суй-Дзэн, в которой есть описания всех произведений репертуара Ниодо.

Думаю, нужны всем, только не все это знают :)

Ба
03.09.2009, 06:49
Он еще спрашивает!!!! КОнечно нужны !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!:)

dreamofemptiness
03.09.2009, 09:31
Давно хочется поднять данную тему :)

George_Debug
03.09.2009, 13:05
Обязательно ! Если не будет времени - высылай мне, я помогу.

Komuso
04.09.2009, 02:31
Договорились. Буду потихоньку переводить :)

Rediska
23.02.2010, 11:38
У меня есть книга по Суй-Дзэн, в которой есть описания всех произведений репертуара Ниодо.
Ммм... Какая прелесть :)
А что за книжка и кто автор?
Ну Любознательная я :)

Komuso
23.02.2010, 15:08
Ммм... Какая прелесть :)
А что за книжка и кто автор?
Ну Любознательная я :)
Вот эта (http://www.shakuhachi.com/PG-Seldin-SuiZen.html)
:)

BAmbooWay
23.02.2010, 17:44
Вот эта (http://www.shakuhachi.com/PG-Seldin-SuiZen.html)
:)Ух!
А есть возможность её как то прислать,в электронном виде или так..?У нас есть вообщем то люди кто мог бы хорошо перевести :)

Komuso
23.02.2010, 20:49
У нас есть вообщем то люди кто мог бы хорошо перевести :)
Ну, так начать можно прямо сегодня ;)
Например, ТУТ (http://www.komuso.com/pieces/index.html)
:)

Rediska
24.02.2010, 02:27
О... я уже видела эту книжку, но как-то прошла мимо... Значит действительно всему своё время...

Rediska
24.02.2010, 05:42
предисловие перевела ;)
кто корректором будет? :D

George_Debug
24.02.2010, 06:20
предисловие перевела ;)
кто корректором будет? :D

Кидай мне ;)

Rediska
25.02.2010, 01:36
Ииии... Ты еще Матушека до конца не выложил :D
особенно про пари :eek:

Rediska
11.03.2010, 06:25
Встала в тупик.
Не пойму, каким образом перевести следующее:
The term "Banshiki" is a descendant of "Banshiki Cho", the sixth mode based upon the B natural of ancient Gagaku, which is a mode for winter (it should be noted that the idea of pitch or scale corresponding to the seasons was transmitted through the music of the Hitoyogiri.

Komuso
11.03.2010, 06:41
Встала в тупик.
Не пойму, каким образом перевести следующее:
А я понимаю, но не знаю, как перевести на русский :o

Komuso
11.03.2010, 06:53
The term "Banshiki" is a descendant of "Banshiki Cho", the sixth mode based upon the B natural of ancient Gagaku, which is a mode for winter (it should be noted that the idea of pitch or scale corresponding to the seasons was transmitted through the music of the Hitoyogiri.

Перевод на мой ломаный русский... :rolleyes: Подправь литературно

Термин "Banshiki" происходит от "Banshiki Cho", 6-го режима, базирующегося на В-звукоряде (т.е. гамма СИ), который является зимним режимом (следует заметить, что идея соответствия звуков или гамм сезонам была передана посредством музыки Хитойогири.

Я не знаю, как лучше перевести термин "mode", т.к. это музыкальное понятие...

George_Debug
11.03.2010, 07:16
Перевод на мой ломаный русский... :rolleyes: Подправь литературно

Термин "Banshiki" происходит от "Banshiki Cho", 6-го режима, базирующегося на В-звукоряде (т.е. гамма СИ), который является зимним режимом (следует заметить, что идея соответствия звуков или гамм сезонам была передана посредством музыки Хитойогири.

Я не знаю, как лучше перевести термин "mode", т.к. это музыкальное понятие...

Mode в применении к музыке можно перевести как лад, звукоряд.

Rediska
11.03.2010, 22:53
Ну я приблизительно так и перевела... а что такое 6-звукоряд? т.е. звукоряд из 6 звуков? или как?

George_Debug
12.03.2010, 06:25
Ну я приблизительно так и перевела... а что такое 6-звукоряд? т.е. звукоряд из 6 звуков? или как?

B natural - это натуральный мажорный лад в Си.

Rediska
12.03.2010, 11:38
B natural - это натуральный мажорный лад в Си.

благодаря твоей подсказке нашла, где по-русски рассказано про все эти лады, пентатоники и прочую музыкальную азбуку - http://www.guitar.kz/lessons/print:page,1,149-shkola-igry-na-jelektrogitare-lady-tonika-lada.html
теперь я поняла, о чем там писали на англиЦком...

спасибо за направление поиска :D