Просмотр полной версии : длинные тона и гаммы в кан
Друзья! Вот почему так?
Сижу значит... дую длинные тона в кан... по отдельности (хотя бы на нотах ро-цу-рэ) звук получаецо относительно плотный... не такой красивый, как у Р.Ли, конечно же... нооо.... уже более-менее приличный... для меня... даже цу-но-мэри более-менее... чи-ри... ну тут еще много работы... другие ноты пока не пробовала...
так вот... как только пытаюсь ноты одну с другой соединить (даже в виде простой гаммы) и всё рассыпается... звук становится блеклый и скрипучий... по отдельности - звучит... вместе... эээээх...
О чем-то подобном я читала у Й.Кацуя... кажется... ну в смысле про описание подобной проблемы, но ответ не нашла...
теперь вопрос: что делать, чтобы сочетания нот звучали так же хорошо, как и длинные тона?
теперь вопрос: что делать, чтобы сочетания нот звучали так же хорошо, как и длинные тона?
Было бы хорошо послушать, как ты играешь эти ноты. С этой же проблемой и я имел дело.
Каждая нота играется немного по-своему. Если играть ноты, не меняя напор дыхания на переходах, то получается срыв.
Короче, запиши игру...
аудио или видео?
хотя, в принципе, ты уже наверное и ответил ;)
Если играть ноты, не меняя напор дыхания на переходах, то получается срыв.
Может попробовать играть сочетания как одну ноту :)
Например, одна нота "Цу-Рэ" или нота "Чи-Ри"...
Может попробовать играть сочетания как одну ноту :)
Например, одна нота "Цу-Рэ" или нота "Чи-Ри"...
но ведь ЦУ-РЭ бывает разное ;)
Ведь в том же Кёрэе есть ЦУРЭ, а есть ЦУ---РЭ---
Попробую по-другому :D
Представь, что водитель едет на какой-то средней скорости по улице, и ему нужно сделать правый поворот. Чтобы поворот прошёл плавно и красиво, ему нужно перестроиться вправо, сбавить скорость с учётом угла поворота, наклона (едет в гору, с горы или по ровной), особенностей машины, качества дороги и т.д.. С опытом это всё делается автоматически. Просто чувствуешь и приспосабливаешься к ситуации, не задумываясь.
Так же и в сякухати. НЕ ПОЛУЧИТСЯ ИГРАТЬ НА ОДНОМ АМБУШЮРЕ И ОДНОМ НАПОРЕ ДЫХАНИЯ!! Всё меняется не только от фразы к фразе, от ноты к ноте, но и в пределах одной ноты. Каждой ноты! Это невозможно объяснить "на пальцах". Это нужно принять и практиковать, как езду на велосипеде. Только практика.
Попробую по-другому :D
Представь, что водитель едет на какой-то средней скорости по улице, и ему нужно сделать правый поворот. Чтобы поворот прошёл плавно и красиво, ему нужно перестроиться вправо, сбавить скорость с учётом угла поворота, наклона (едет в гору, с горы или по ровной), особенностей машины, качества дороги и т.д.. С опытом это всё делается автоматически. Просто чувствуешь и приспосабливаешься к ситуации, не задумываясь.
Так же и в сякухати. НЕ ПОЛУЧИТСЯ ИГРАТЬ НА ОДНОМ АМБУШЮРЕ И ОДНОМ НАПОРЕ ДЫХАНИЯ!! Всё меняется не только от фразы к фразе, от ноты к ноте, но и в пределах одной ноты. Каждой ноты! Это невозможно объяснить "на пальцах". Это нужно принять и практиковать, как езду на велосипеде. Только практика.
вот всё-таки я подозревала, что что касается сякухати - у меня образное мышление преобладает... поняла аналогию с машиной... очень хорошо поняла....
Женечка, благодарю от всей души :)
пошла тренироваца :D
Ellesime
13.12.2010, 09:01
У меня тоже проблемы с каном :) Действительно, "на одном дыхании" сыграть не получится. Но я пока еще не нашла для себя, какой для каждой ноты должен быть амбушюр и напор дыхания :) Что-то получается, что-то нет. Кстати, пьеса "Moe" отлично подходит для тренировки кана. По крайней мере, мне :)
пьеса "моё"... хм... кажецо, я опять выпала из реальности и что-то пропустила :eek:
Ellesime
13.12.2010, 13:29
пьеса "моё"... хм... кажецо, я опять выпала из реальности и что-то пропустила :eek:
не "МоЁ", а "Мое" все же)))) Она же "Росток".
И она же у нас на одной странице с пьесой Souei...добыл БАмбувей :)
Там как раз практически вся гамма в кан отрабатывается
а можно ноты? или ссылочку на ноты?
Ellesime
14.12.2010, 07:51
а можно ноты? или ссылочку на ноты?
Я бы с радостью, но у меня их в офисе нету... Может, Бамбу или Шри поделятся - у них их есть)
vBulletin® 3.6.4, Copyright ©2000-2025, Jelsoft Enterprises Ltd. Русский перевод: RSN-TeaM (zCarot)