Просмотр полной версии : Надо перевести - интересная инфа
George_Debug
17.11.2010, 08:28
Друзья, у меня есть документ "Протокол заседания европейского общества сякухати". Кто-нибудь возьмется перевести? Совсем времени у меня никакого нет. Инфы там много интересной.
Прикрепляю.
Прочитал. С переводом мне немного сложнее, но могу попробовать к ночи перевести. Для проверки дома переводчик есть, проверит:)
Перевел, отослал на проверку. Ночью вывешу:cool:
Ну вот. Проверено :)
248
Не понял про русскую группу японской музыки - это кто такие?
Не понял про русскую группу японской музыки - это кто такие?
Это те, кто в России играет японскую музыку на сякухати, т.е. мы с вами. Когда Кику узнала, что в России есть группа людей, которые регулярно собираются, учатся и играют, она сразу стала интересоваться, а вот не организуем ли мы какое-нибудь мероприятие, чтобы приехали люди, и ей самой тоже интересно приехать. И в ходе фестиваля неоднократно ко мне подходили люди и спрашивали, а как это у нас тут в России все происходит в смысле флейты и не планируем ли организовать какой-нибудь event, например.
Это те, кто в России играет японскую музыку на сякухати, т.е. мы с вами. Когда Кику узнала, что в России есть группа людей, которые регулярно собираются, учатся и играют, она сразу стала интересоваться, а вот не организуем ли мы какое-нибудь мероприятие, чтобы приехали люди, и ей самой тоже интересно приехать. И в ходе фестиваля неоднократно ко мне подходили люди и спрашивали, а как это у нас тут в России все происходит в смысле флейты и не планируем ли организовать какой-нибудь event, например.
Йуху!!! :) +10
Оперативно так... и сразу в план поставили:D
И в Базель чего-то захотелось... А финско-шведская граница вообще у нас рядом, почти пешком дойти можно...
vBulletin® 3.6.4, Copyright ©2000-2024, Jelsoft Enterprises Ltd. Русский перевод: RSN-TeaM (zCarot)