<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!-- generator="FeedCreator 1.7.2-ppt DokuWiki" -->
<?xml-stylesheet href="http://old.shakuhachi.ru/lib/exe/css.php?s=feed" type="text/css"?>
<rdf:RDF
    xmlns="http://purl.org/rss/1.0/"
    xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#"
    xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
    xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">
    <channel rdf:about="http://old.shakuhachi.ru/feed.php">
        <title>shakuhachi.ru books:translation:vlastislav_matousek</title>
        <description></description>
        <link>http://old.shakuhachi.ru/</link>
        <image rdf:resource="http://old.shakuhachi.ru/lib/images/favicon.ico" />
       <dc:date>2026-06-13T19:54:07+03:00</dc:date>
        <items>
            <rdf:Seq>
                <rdf:li rdf:resource="http://old.shakuhachi.ru/books:translation:vlastislav_matousek:start?rev=1352027976&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="http://old.shakuhachi.ru/books:translation:vlastislav_matousek:suizen?rev=1352020608&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="http://old.shakuhachi.ru/books:translation:vlastislav_matousek:systematika_hudebni_reci_sakuhaci_fukezen_honkjoku?rev=1352027558&amp;do=diff"/>
            </rdf:Seq>
        </items>
    </channel>
    <image rdf:about="http://old.shakuhachi.ru/lib/images/favicon.ico">
        <title>shakuhachi.ru</title>
        <link>http://old.shakuhachi.ru/</link>
        <url>http://old.shakuhachi.ru/lib/images/favicon.ico</url>
    </image>
    <item rdf:about="http://old.shakuhachi.ru/books:translation:vlastislav_matousek:start?rev=1352027976&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2012-11-04T15:19:36+03:00</dc:date>
        <title>Владислав Матушек</title>
        <link>http://old.shakuhachi.ru/books:translation:vlastislav_matousek:start?rev=1352027976&amp;do=diff</link>
        <description>Владислав Матушек — чешский музыкант. Пишет музыку. Играет на многих этнических инструментах, в том числе и на японской бамбуковой флейте сякухати. Родился в 1948 году. Закончил Академию исполнительских искусств в Праге. С 1991 года стал преподавателем в этой же академии по этномузыковедению. В 1991 г.  Владислав поехал в Японию и изучал традиционную японскую музыку с Mitsuhashi Kifu и Yamaguti Osamu.…</description>
    </item>
    <item rdf:about="http://old.shakuhachi.ru/books:translation:vlastislav_matousek:suizen?rev=1352020608&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2012-11-04T13:16:48+03:00</dc:date>
        <title>СУЙ-ДЗЭН</title>
        <link>http://old.shakuhachi.ru/books:translation:vlastislav_matousek:suizen?rev=1352020608&amp;do=diff</link>
        <description>&lt;http://www.shakuhachi.cz/suizen.html&gt;



М. Наталья (Rediska)

Жилин Андрей (George_Debug)

Духовность – как музыка и музыка как духовная практика


Большинство из нас безошибочно определят звук, пожалуй, самого известного японского традиционного музыкального инструмента – бамбуковой флейты Сякухати. Этот звук невозможно создать ни на одном синтезаторе. Сякухати (буквально «фут и восемь»=54,5см) уже почти стала своеобразным символом японской музыкальной традиции. Но это произошло не раньше сере…</description>
    </item>
    <item rdf:about="http://old.shakuhachi.ru/books:translation:vlastislav_matousek:systematika_hudebni_reci_sakuhaci_fukezen_honkjoku?rev=1352027558&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2012-11-04T15:12:38+03:00</dc:date>
        <title>Западный подход к разбору хонкёку на примере пьесы Кёрэй</title>
        <link>http://old.shakuhachi.ru/books:translation:vlastislav_matousek:systematika_hudebni_reci_sakuhaci_fukezen_honkjoku?rev=1352027558&amp;do=diff</link>
        <description>«Systematika hudební řeči šakuhači fukezen honkjoku» («Систематика музыкального языка сякухати фукедзэн хонкёку»)

&lt;http://www.shakuhachi.cz/rec.html&gt;

М. Наталья (Rediska)


От переводчика


«Кёрэй» -  одна из трёх старинных пьес. В хорошем исполнении – очаровывает и завораживает. Не знаю, как в англоязычной литературе, но на чешском языке есть большая статья, в которой, я бы сказала, с математической точностью разбирается эта волшебная пьеса. Так как эта статья во многом пересекается со статьё…</description>
    </item>
</rdf:RDF>
